المحتوى مقدم من KBS WORLD Radio. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة KBS WORLD Radio أو شريك منصة البودكاست الخاصة بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك ، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

الناس يحبوننا!

مراجعات المستخدم

"أحب وظيفة دون اتصال"
"هذه "هي" الطريقة للتعامل مع اشتراكات البودكاست. إنها أيضًا طريقة رائعة لاكتشاف ملفات البودكاست جديدة."

تعلم الكورية بطريقة درامية((7) 어디 안 좋아요?) - 2023.03.24

 
مشاركة
 

Manage episode 360036813 series 3050755
المحتوى مقدم من KBS WORLD Radio. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة KBS WORLD Radio أو شريك منصة البودكاست الخاصة بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك ، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

유미: 끝났어요? 분위기 어때요?

هل انتهيت؟ كيف كان الوضع؟

유미: 궁금해 죽겠는데, 아가씨가 기어코 연습실에 못 들어오게 하니까..

كنت أشعر بفضول شديد ولكنها لم تسمح لي بالدخول إلى الاستديو.

연서: 좋아요. 다들 잘 해줘요.

لا بأس، عاملني الجميع بشكل جيد.

단: 거짓말. 인간은 참 이상해, 왜 거짓말을 하지?

كذابة! الإنسان مخلوق مثير للتعجب، لماذا تكذبين؟

연서: 왜 이래, 자꾸!

ما هذا الذي يحدث!

유미: 아가씨? 어디 안 좋아요?

يون سو؟ هل انت بخير؟

연서: ...집사님, 먼저 들어가세요.

يمكنك المغادرة.

유미: 네?

نعم؟

연서: 어디 좀 갈 데가 있어요. 바로 퇴근하세요.

علي الذهاب لمكان ما. يمكنك مغادرة العمل فورا.

유미: 아니 잠깐만, 아가씨!

لحظة! يون سو!

شرح التعبير

يستخدم التعبير للاستفسار عن حال الطرف الآخر والتحقق مما إذا كان بخير إذا ظهر عليه التعب أو أنه يواجه مشكلةَ ما.

-كلمة 어디 : حرفيا تعني "أين" ولكنها هنا تستخدم نفس الاستخدام في تعبيرات الأطباء 어디가 아파서/불편해서 오셨어요?، وتعني ما "ما المشكلة؟".

-بدلا من هذا التعبير يمكن أيضا استخدام تعبيرات أخرى مثل :

혹시 어디 아파요?

혹시 무슨 문제라도 있어요?

شرح الأمثلة

1

가: 힘이 없어 보이네요. 어디 안 좋아요?

أ.تبدو متعبا. هل أنت بخير؟

나: 아니요, 괜찮아요. 며칠 잠을 못 자서 그런가 봐요.

ب.نعم. أنا بخير. تقريبا لأنني لم أنم جيدا منذ عدة أيام.

2

가: 미영이가 요즘은 잘 웃지도 않고 말도 잘 안 하더라. 어디가 안 좋은가?

أ.مي يونغ لا تضحك ولا تتكلم حتى. هل هي بخير.

나: 면접시험이 가까워지니까 신경이 많이 쓰이나 봐.

ب.اقترب اختبارها الشفهي لذا ربما تكون تشعر بالقلق

  continue reading

173 حلقات

iconمشاركة
 
Manage episode 360036813 series 3050755
المحتوى مقدم من KBS WORLD Radio. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة KBS WORLD Radio أو شريك منصة البودكاست الخاصة بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك ، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

유미: 끝났어요? 분위기 어때요?

هل انتهيت؟ كيف كان الوضع؟

유미: 궁금해 죽겠는데, 아가씨가 기어코 연습실에 못 들어오게 하니까..

كنت أشعر بفضول شديد ولكنها لم تسمح لي بالدخول إلى الاستديو.

연서: 좋아요. 다들 잘 해줘요.

لا بأس، عاملني الجميع بشكل جيد.

단: 거짓말. 인간은 참 이상해, 왜 거짓말을 하지?

كذابة! الإنسان مخلوق مثير للتعجب، لماذا تكذبين؟

연서: 왜 이래, 자꾸!

ما هذا الذي يحدث!

유미: 아가씨? 어디 안 좋아요?

يون سو؟ هل انت بخير؟

연서: ...집사님, 먼저 들어가세요.

يمكنك المغادرة.

유미: 네?

نعم؟

연서: 어디 좀 갈 데가 있어요. 바로 퇴근하세요.

علي الذهاب لمكان ما. يمكنك مغادرة العمل فورا.

유미: 아니 잠깐만, 아가씨!

لحظة! يون سو!

شرح التعبير

يستخدم التعبير للاستفسار عن حال الطرف الآخر والتحقق مما إذا كان بخير إذا ظهر عليه التعب أو أنه يواجه مشكلةَ ما.

-كلمة 어디 : حرفيا تعني "أين" ولكنها هنا تستخدم نفس الاستخدام في تعبيرات الأطباء 어디가 아파서/불편해서 오셨어요?، وتعني ما "ما المشكلة؟".

-بدلا من هذا التعبير يمكن أيضا استخدام تعبيرات أخرى مثل :

혹시 어디 아파요?

혹시 무슨 문제라도 있어요?

شرح الأمثلة

1

가: 힘이 없어 보이네요. 어디 안 좋아요?

أ.تبدو متعبا. هل أنت بخير؟

나: 아니요, 괜찮아요. 며칠 잠을 못 자서 그런가 봐요.

ب.نعم. أنا بخير. تقريبا لأنني لم أنم جيدا منذ عدة أيام.

2

가: 미영이가 요즘은 잘 웃지도 않고 말도 잘 안 하더라. 어디가 안 좋은가?

أ.مي يونغ لا تضحك ولا تتكلم حتى. هل هي بخير.

나: 면접시험이 가까워지니까 신경이 많이 쓰이나 봐.

ب.اقترب اختبارها الشفهي لذا ربما تكون تشعر بالقلق

  continue reading

173 حلقات

كل الحلقات

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

دليل مرجعي سريع