Artwork

المحتوى المقدم من KBS WORLD Radio. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرةً بواسطة KBS WORLD Radio أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

تعلم الكورية بطريقة درامية((6) 아무렇지도 않아) - 2023.03.17

 
مشاركة
 

Manage episode 358806661 series 3050755
المحتوى المقدم من KBS WORLD Radio. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرةً بواسطة KBS WORLD Radio أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

연서: 너는 나를 구해주고 날 도와주잖아.

لقد أنقذتني وساعدتي

근데 왜 날 안 좋아해?

ولكن لماذا لا تحبني؟

단: ...

...

연서: 하긴 세상 사람들 다 나 안 좋아해.

لا يحبني أحد في هذا العالم.

그건 아무렇지도 않아.

وهذا لا يهمني

근데 니가 나를 안 좋아하는 거는 안 괜찮아.

ولكن يضايقني أنك لا تحبني

싫어. 짜증나.

أكره هذا. يضايقني.

شرح التعبير

-الفعل "아무렇다" اختصار للفعل "아무러하다 " أما --التعبير 아무렇지도 않아 : فيستخدم عندما يكون المتحدث يواجه أمرا صعبا أو في وضع ليس جيد ومع ذلك لا يهتم ولا يشغل باله ويظهر أنه بخير.

-والفعل 아무렇다 معناه الأساسي في وضع أو حال غير محدد بالضبط. ولكن عندما يتم استخدامه بهذا الشكل السلبي، يصبح معناه "لا اختلاف عن الوضع أو الحال السابق"، مثال:

그들은 서로 싸운 후에도 금방 아무렇지 않게 웃으며 얘기하는 사이였다.

حتى بعدما يتشاجران، يتحدثان فورا ويضحكان وكأنه لم يحدث أي شيء.

휴대폰이 높은 곳에서 떨어졌는데도 아무렇지 않았다

سقط الهاتف من مكان مرتفع ولكنه كما هو.

شرح الأمثلة

1

가: 너 그런 얘기 듣고도 기분 안 나쁘니?

أ.ألم تغضب حتى بعدما سمعت هذا الكلام؟

나: 아무렇지도 않아. 그 사람이 그런 얘기 하는 거 새로운 것도 아니고.

ب.لا يهم. ليس غريبا عليه أن يتحدث بهذا الشكل.

2

가: 어디 다치지는 않았니?

أ‌. ألم تتعرض للإصابة؟

나: 조금 부딪쳤는데 아무렇지도 않아. 괜찮아.

ب‌. لقد اصطدمت ولكن لم يحدث شيء. لا بأس

  continue reading

98 حلقات

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 358806661 series 3050755
المحتوى المقدم من KBS WORLD Radio. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرةً بواسطة KBS WORLD Radio أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

연서: 너는 나를 구해주고 날 도와주잖아.

لقد أنقذتني وساعدتي

근데 왜 날 안 좋아해?

ولكن لماذا لا تحبني؟

단: ...

...

연서: 하긴 세상 사람들 다 나 안 좋아해.

لا يحبني أحد في هذا العالم.

그건 아무렇지도 않아.

وهذا لا يهمني

근데 니가 나를 안 좋아하는 거는 안 괜찮아.

ولكن يضايقني أنك لا تحبني

싫어. 짜증나.

أكره هذا. يضايقني.

شرح التعبير

-الفعل "아무렇다" اختصار للفعل "아무러하다 " أما --التعبير 아무렇지도 않아 : فيستخدم عندما يكون المتحدث يواجه أمرا صعبا أو في وضع ليس جيد ومع ذلك لا يهتم ولا يشغل باله ويظهر أنه بخير.

-والفعل 아무렇다 معناه الأساسي في وضع أو حال غير محدد بالضبط. ولكن عندما يتم استخدامه بهذا الشكل السلبي، يصبح معناه "لا اختلاف عن الوضع أو الحال السابق"، مثال:

그들은 서로 싸운 후에도 금방 아무렇지 않게 웃으며 얘기하는 사이였다.

حتى بعدما يتشاجران، يتحدثان فورا ويضحكان وكأنه لم يحدث أي شيء.

휴대폰이 높은 곳에서 떨어졌는데도 아무렇지 않았다

سقط الهاتف من مكان مرتفع ولكنه كما هو.

شرح الأمثلة

1

가: 너 그런 얘기 듣고도 기분 안 나쁘니?

أ.ألم تغضب حتى بعدما سمعت هذا الكلام؟

나: 아무렇지도 않아. 그 사람이 그런 얘기 하는 거 새로운 것도 아니고.

ب.لا يهم. ليس غريبا عليه أن يتحدث بهذا الشكل.

2

가: 어디 다치지는 않았니?

أ‌. ألم تتعرض للإصابة؟

나: 조금 부딪쳤는데 아무렇지도 않아. 괜찮아.

ب‌. لقد اصطدمت ولكن لم يحدث شيء. لا بأس

  continue reading

98 حلقات

كل الحلقات

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع