Artwork

المحتوى المقدم من 一席英语. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة 一席英语 أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

老外来了|外国主播最喜欢的中国传统节日是……

6:33
 
مشاركة
 

Manage episode 464406423 series 3241432
المحتوى المقدم من 一席英语. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة 一席英语 أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

主播:Maelle(法国)+Selah(美国)

歌曲:High Hopes

今天,梅莉和Selah要聊一聊她们最喜欢的中国传统节日。

端午节 Dragon Boat Festival

这是梅莉最喜欢的中国传统节日。因为去年错过了赛龙舟,梅莉说:I missed the chance to see a dragon boat race last year, and I was so sad.

梅莉非常喜欢端午节的“粽子”,the process it takes to make them is so interesting (制作它们的过程非常有趣).

春节 Chinese New Year

春节是Selah的最爱之一。“I love its fun traditions, the fireworks, the festive atmosphere, and of course, the food!”

Chinese New Year has so much to offer. 春节有太多可以期待的东西!

It’s also so fun because everyone has time off from work and school. 每个人都会趁这个机会回家团聚,就像美国的圣诞节一样。It’s a time for family reunions (家庭团聚), reflecting on (回顾) the past year, and looking forward to a fresh start (期待着一个新的开始).

还有红包!Kids get so excited to receive red packets. Selah哪怕现在已经成年了,依然是非常喜欢这个传统。

Selah也非常喜欢动手包饺子。Selah每年都会和朋友们一起包饺子。 “It’s one of my favorite parts of the celebration—it feels so hands-on (动手的) and special.”

梅莉也很喜欢包饺子,尽管她现在已经不在中国了,她现在依然会自己包饺子。“All my friends here think it is so cool, and I get to teach them how to make dumplings too!” 她的外国朋友觉得包饺子很酷,梅莉还经常教他们包饺子。It is a really fun activity to do together. 而且,在这个过程中,还可以和他们分享中国的文化。

中秋节 Mid-Autumn Festival

这是Selah第二喜欢的节日。It’s such a lovely time of year.

Selah很喜欢月饼,她最喜欢的月饼口味是red bean paste(红豆馅)和lotus seed filling with salted egg yolk(莲蓉咸蛋黄馅)。

梅莉喜欢的月饼口味:salted egg yolk(咸蛋黄馅),以及cheesecake(芝士蛋糕味)。

The atmosphere is magical, especially when you see people gathering outside to admire the moon (赏月) together.

聊到赏月,梅莉和Selah想起了在中国上学时学到的关于月亮的诗,藏在他们脑海深处的记忆被挖出来了:

床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。


请留言告诉我们:

你们最喜欢的中国传统节日是什么呢?欢迎在评论区分享!





  continue reading

438 حلقات

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 464406423 series 3241432
المحتوى المقدم من 一席英语. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة 一席英语 أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

主播:Maelle(法国)+Selah(美国)

歌曲:High Hopes

今天,梅莉和Selah要聊一聊她们最喜欢的中国传统节日。

端午节 Dragon Boat Festival

这是梅莉最喜欢的中国传统节日。因为去年错过了赛龙舟,梅莉说:I missed the chance to see a dragon boat race last year, and I was so sad.

梅莉非常喜欢端午节的“粽子”,the process it takes to make them is so interesting (制作它们的过程非常有趣).

春节 Chinese New Year

春节是Selah的最爱之一。“I love its fun traditions, the fireworks, the festive atmosphere, and of course, the food!”

Chinese New Year has so much to offer. 春节有太多可以期待的东西!

It’s also so fun because everyone has time off from work and school. 每个人都会趁这个机会回家团聚,就像美国的圣诞节一样。It’s a time for family reunions (家庭团聚), reflecting on (回顾) the past year, and looking forward to a fresh start (期待着一个新的开始).

还有红包!Kids get so excited to receive red packets. Selah哪怕现在已经成年了,依然是非常喜欢这个传统。

Selah也非常喜欢动手包饺子。Selah每年都会和朋友们一起包饺子。 “It’s one of my favorite parts of the celebration—it feels so hands-on (动手的) and special.”

梅莉也很喜欢包饺子,尽管她现在已经不在中国了,她现在依然会自己包饺子。“All my friends here think it is so cool, and I get to teach them how to make dumplings too!” 她的外国朋友觉得包饺子很酷,梅莉还经常教他们包饺子。It is a really fun activity to do together. 而且,在这个过程中,还可以和他们分享中国的文化。

中秋节 Mid-Autumn Festival

这是Selah第二喜欢的节日。It’s such a lovely time of year.

Selah很喜欢月饼,她最喜欢的月饼口味是red bean paste(红豆馅)和lotus seed filling with salted egg yolk(莲蓉咸蛋黄馅)。

梅莉喜欢的月饼口味:salted egg yolk(咸蛋黄馅),以及cheesecake(芝士蛋糕味)。

The atmosphere is magical, especially when you see people gathering outside to admire the moon (赏月) together.

聊到赏月,梅莉和Selah想起了在中国上学时学到的关于月亮的诗,藏在他们脑海深处的记忆被挖出来了:

床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。


请留言告诉我们:

你们最喜欢的中国传统节日是什么呢?欢迎在评论区分享!





  continue reading

438 حلقات

Усі епізоди

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع

حقوق الطبع والنشر 2025 | سياسة الخصوصية | شروط الخدمة | | حقوق النشر
استمع إلى هذا العرض أثناء الاستكشاف
تشغيل