Artwork

المحتوى المقدم من KBS WORLD Radio. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة KBS WORLD Radio أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

تعلم الكورية بطريقة درامية((6) 어디 보자) - 2022.03.11

 
مشاركة
 

Manage episode 323051823 series 3050755
المحتوى المقدم من KBS WORLD Radio. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة KBS WORLD Radio أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

나이제: 준비 많이 하셨네. 어디 보자, 별이 몇 개신가.

لقد حضرت جيدا. فلنرى، كم نجمة

아이고. 폭력, 상해, 음주. 폭력, 상해, 상해.

يا إلهي، عنف، التسبب في إصابة، شرب، عنف، التسبب في إصابة، التسبب في إصابة

شرح التعبير

الجزء الأول،어디: لا تأتي هنا بمعنى "أين" ولكن كأداة تعجب لجذب انتباه السامع

يستخدم التعبير عادة قبل الرغبة في التحقق من شيء ما كنوع من أنواع العادات الكلامية. وهي بالعربية تعني "فلنرى"، ويمكن استبدالها بتعبيرات

한번 볼까 / 어디 한번 벌까? 한 번 보자

عند استخدام التعبير عادة ما ينطق الجزء الخلفي طويلا قليلا. ويستخدم التعبير إذا كان المستمع في نفس المكانة والعمر أو أقل أما في حالة كان المستمع أكبر عمرا أو مكانة من الممكن أن نقول 어디 봅시다.

شرح الأمثلة

① 가: 할머니가 사 주신 옷 입고 왔어요.

أ.لقد ارتديت الملابس التي اشتريتيها لي يا جدتي.

나: 어디 보자. 우리 손녀 얼마나 예쁜가.

ب. فلنرى. كم أنت جميلة.

② 가: 엄마, 갈비찜 만들어 왔어요.

أ‌. أمي لقد طهوت، أضلاع لحم بقري على البخار

나: 어디 보자. 그동안 음식 솜씨가 얼마나 늘었나.

فلنرى. كم تحسنت مهارتك في الطهي.

  continue reading

98 حلقات

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 323051823 series 3050755
المحتوى المقدم من KBS WORLD Radio. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة KBS WORLD Radio أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

나이제: 준비 많이 하셨네. 어디 보자, 별이 몇 개신가.

لقد حضرت جيدا. فلنرى، كم نجمة

아이고. 폭력, 상해, 음주. 폭력, 상해, 상해.

يا إلهي، عنف، التسبب في إصابة، شرب، عنف، التسبب في إصابة، التسبب في إصابة

شرح التعبير

الجزء الأول،어디: لا تأتي هنا بمعنى "أين" ولكن كأداة تعجب لجذب انتباه السامع

يستخدم التعبير عادة قبل الرغبة في التحقق من شيء ما كنوع من أنواع العادات الكلامية. وهي بالعربية تعني "فلنرى"، ويمكن استبدالها بتعبيرات

한번 볼까 / 어디 한번 벌까? 한 번 보자

عند استخدام التعبير عادة ما ينطق الجزء الخلفي طويلا قليلا. ويستخدم التعبير إذا كان المستمع في نفس المكانة والعمر أو أقل أما في حالة كان المستمع أكبر عمرا أو مكانة من الممكن أن نقول 어디 봅시다.

شرح الأمثلة

① 가: 할머니가 사 주신 옷 입고 왔어요.

أ.لقد ارتديت الملابس التي اشتريتيها لي يا جدتي.

나: 어디 보자. 우리 손녀 얼마나 예쁜가.

ب. فلنرى. كم أنت جميلة.

② 가: 엄마, 갈비찜 만들어 왔어요.

أ‌. أمي لقد طهوت، أضلاع لحم بقري على البخار

나: 어디 보자. 그동안 음식 솜씨가 얼마나 늘었나.

فلنرى. كم تحسنت مهارتك في الطهي.

  continue reading

98 حلقات

كل الحلقات

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع