Player FM - Internet Radio Done Right
23 subscribers
Checked 22d ago
تمت الإضافة منذ قبل three أعوام
المحتوى المقدم من SBS Audio. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة SBS Audio أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !
المدونة الصوتية تستحق الاستماع
برعاية
<
<div class="span index">1</div> <span><a class="" data-remote="true" data-type="html" href="/series/the-unshakeables">The Unshakeables</a></span>
The Unshakeables podcast from Chase for Business and iHeartMedia's Ruby Studio dives into the unbelievable “What are we gonna do now?” moments that changed everything for small business owners. From mom-and-pop coffee shops to auto-detailing garages, every small business owner knows that the journey is full of the unexpected. A single make-or-break experience can change the course of your business forever. Those who stand firm in their resolve have a special name. We call them The Unshakeables. These are their stories. Join Ben Walter, CEO of Chase for Business, and a lineup of special co-hosts as they speak with small business owners across America who’ve gone through some of the most unexpected situations anyone can face and walked away stronger for it. These aren’t stories about the darlings of Silicon Valley or titans of Wall Street. These are real stories from real people behind the small companies powering their communities every day. The speakers’ opinions belong to them and may differ from opinions of J.P. Morgan Chase & Co and its affiliates. Views presented on this podcast are those of the speakers; they are as of the podcast release date and they may not materialize.
Traduzindo a transição
Manage episode 439707600 series 3334052
المحتوى المقدم من SBS Audio. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة SBS Audio أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Iniciar uma transição de gênero pode ser um caminho difícil de percorrer, mas imagine começar o processo em um país onde você não tenha o domínio do idioma ou não compreenda o funcionamento do seu sistema público de saúde. Mesmo que você entenda perfeitamente, às vezes ainda é preciso ‘traduzir’ as suas emoções e sentimentos para a família e amigos. Conheça a história dos brasileiros Jakob e Wendlle, e as suas experiências relacionadas à transição de gênero na Austrália, com análise da psicóloga Patricia Martins. Ouça em português ou inglês.
…
continue reading
9 حلقات
Manage episode 439707600 series 3334052
المحتوى المقدم من SBS Audio. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة SBS Audio أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Iniciar uma transição de gênero pode ser um caminho difícil de percorrer, mas imagine começar o processo em um país onde você não tenha o domínio do idioma ou não compreenda o funcionamento do seu sistema público de saúde. Mesmo que você entenda perfeitamente, às vezes ainda é preciso ‘traduzir’ as suas emoções e sentimentos para a família e amigos. Conheça a história dos brasileiros Jakob e Wendlle, e as suas experiências relacionadas à transição de gênero na Austrália, com análise da psicóloga Patricia Martins. Ouça em português ou inglês.
…
continue reading
9 حلقات
كل الحلقات
×T
Transitioning in Translation - Traduzindo a transição
1 'No regrets': Wendlley and Jakob's transitioning journey update - Traduzindo a Transição, dois anos depois: como estão Wendlley e Jakob? 17:33
17:33
التشغيل لاحقا
التشغيل لاحقا
قوائم
إعجاب
احب
17:33In 2022, SBS Portuguese interviewed Wendlley and Jakob, both of whom were going through gender transition in Australia. The process was documented in a podcast series 'Transitioning in Translation'. Nearly three years later, they have shared their journeys since then. - Em 2022, no podcast Traduzindo a Transição, a SBS em Português entrevistou a Wendlley e o Jakob, ambos passando por uma transição de gênero na Austrália. Agora, em 2024, nós os convidamos novamente para que ambos possam compartilhar um pouco mais sobre as suas jornadas - o que mudou de lá para cá, quais caminhos foram seguidos e, principalmente, quais lições foram aprendidas.…
T
Transitioning in Translation - Traduzindo a transição
1 Our bodies don’t define us: Jakob begun transitioning as a teen with his family's support 11:41
11:41
التشغيل لاحقا
التشغيل لاحقا
قوائم
إعجاب
احب
11:41Jakob started transitioning at the age of 12 with the support of his Brazilian family. He shares his story with SBS Portuguese in the final episode of Transitioning in Translation.
T
Transitioning in Translation - Traduzindo a transição
1 'Nossos corpos não nos definem': Jakob iniciou transição de gênero na Austrália aos 12 anos 13:57
13:57
التشغيل لاحقا
التشغيل لاحقا
قوائم
إعجاب
احب
13:57"Se eu tivesse vocabulário e sabedoria aos 4 anos de idade, teria falado mais cedo que era trans. Eu sempre soube como me sentia, só não conseguia me expressar com palavras.” No último episódio da série ‘Traduzindo a Transição’, conheça o Jakob, adolescente de 17 anos, que iniciou a transição de gênero com o apoio da família há 5 anos. Nessa conversa ele nos conta sua jornada: a descoberta da identidade de gênero, a reação da família, o apoio da escola e a importância do diálogo sobre diversidade dentro e fora de casa.…
T
Transitioning in Translation - Traduzindo a transição
1 Psicóloga brasileira auxilia crianças e adolescentes em transição de gênero na Austrália 14:37
14:37
التشغيل لاحقا
التشغيل لاحقا
قوائم
إعجاب
احب
14:37"Não acredito que exista uma idade específica para a transição de gênero. Nunca é cedo ou tarde demais. O momento apropriado é quando as pessoas se sentem à vontade para fazê-lo." No segundo episódio do podcast 'Traduzindo a Transição', conheça Patrícia Martins, psicóloga brasileira que atua na Austrália e defende que se fale abertamente sobre identidade de gênero.…
T
Transitioning in Translation - Traduzindo a transição
1 Giving minorities a voice: A psychologist's push to talk openly about gender identity 16:12
16:12
التشغيل لاحقا
التشغيل لاحقا
قوائم
إعجاب
احب
16:12In the second episode of the podcast Transitioning in Translation, meet Patricia Martins, a Brazilian psychologist based in Australia who works with children, teenagers and adults from different nationalities querying their gender identity.
T
Transitioning in Translation - Traduzindo a transição
1 Brasileira compartilha sua experiência de transição de gênero na Austrália 15:16
15:16
التشغيل لاحقا
التشغيل لاحقا
قوائم
إعجاب
احب
15:16“Aos meus 16 anos eu precisei sair do armário como um homem gay e, agora aos 32 anos, eu também estou saindo do armário como uma pessoa trans”. No primeiro episódio do podcast 'Traduzindo a Transição', você vai conhecer a brasileira Wendlle, que começou a transição de gênero quase quatro anos atrás na Austrália. “É inspirador, principalmente para as novas gerações, ver pessoas trans ocupando postos de destaque na sociedade. Isso mostra à nossa comunidade que é possível estarmos em todos os lugares, pois nos sentimos representadas.” De maneira franca, aberta e corajosa, Wendlle falou à SBS em Português sobre a relação com a família, o apoio do namorado, a aceitação no ambiente de trabalho e a importância da representatividade trans hoje, na Austrália, no Brasil e no mundo.…
T
Transitioning in Translation - Traduzindo a transição
1 A double journey: Brazilian shares her experience gender transitioning in Australia 12:44
12:44
التشغيل لاحقا
التشغيل لاحقا
قوائم
إعجاب
احب
12:44In this first episode of the podcast Transitioning in Translation, meet Brazilian migrant Wendlle who begun her gender transition almost four years ago while living in Australia.
T
Transitioning in Translation - Traduzindo a transição
Gender transition can be a difficult road to navigate, but imagine starting the process in a country where you don't speak the language very well, or don't know the health system. And even if you do, you still have to translate your feelings to your family and friends. Hear the stories of Brazilians Jakob and Wendlle and their experiences with gender transitioning in Australia, also a special episode with psychologist and specialist in gender transitioning, Patricia Martins. Listen in English or Portuguese.…
T
Transitioning in Translation - Traduzindo a transição
Iniciar uma transição de gênero pode ser um caminho difícil de percorrer, mas imagine começar o processo em um país onde você não tenha o domínio do idioma ou não compreenda o funcionamento do seu sistema público de saúde. Mesmo que você entenda perfeitamente, às vezes ainda é preciso ‘traduzir’ as suas emoções e sentimentos para a família e amigos. Conheça a história dos brasileiros Jakob e Wendlle, e as suas experiências relacionadas à transição de gênero na Austrália, com análise da psicóloga Patricia Martins. Ouça em português ou inglês.…
مرحبًا بك في مشغل أف ام!
يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.