Artwork

المحتوى المقدم من Sports MC.DJ.PA Team REAL. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Sports MC.DJ.PA Team REAL أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

#52.スケートボードVol.6プロスケーター荒畑”145”潤一ep3

18:52
 
مشاركة
 

Manage episode 433481066 series 3592293
المحتوى المقدم من Sports MC.DJ.PA Team REAL. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Sports MC.DJ.PA Team REAL أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

東京2020オリンピックの新種目としても注目のスケートボードをテーマに、
その魅力をスケートボード歴33年のパイオニア、aka145(イシコ)、荒畑潤一さんと語ります。

最終回のep3は、、。

スケートボードは”挑戦”ができるから好きだ。
子供の頃から、スケートボードから常に挑戦を求められている感じだ。

しばらく挑戦していないと、モヤモヤしてくる。
そのモヤモヤを解消する手段は他にない。
ジムで発散する何かとは違う。

スケートボードに乗ることの魅力はたくさんあるけれど、
達成感を感じられることがスケートボードで一番好きな瞬間だ!
限界まで挑戦して、完成度を高めていくのが好きだ。

デーウォン・ソン
言葉ではなく、彼のスケートボーディングそのものに影響を受けた
ロドニー・ミューレン
「君にしかできないことを磨き続ける」ことがとても大切だと教えられた。

ふと、最高のスケートボードライフを送れていると感じる。
とてもありがたいことです。

一生懸命に取り組んでいたら、自然と道が広がっていくのかな。
仕事においても苦手なことにも挑戦しないとですね、。

――

*一部、音声の乱れがございます。予めご了承ください。

――

荒畑”145”潤一(あらはた じゅんいち)
1977年 東京都生まれ
11歳でスケートボードを始め15歳でプロ転向。
全国で行われるコンテスト・デモに数多く参加し、雑誌のモデル等も務める。
18歳で全日本チャンピオン(AJSA)を獲得し翌年から渡米。
本場アメリカのスケートカンパニーからサポートを受け、 シグネチャーモデルもリリース。
海外メディアにも登場し、国内では大手企業CMやテレビ番組、などにも出演。
現在もプロとしてのキャリアを更新しつつ、AJSA公認インストラクター、JSF公認ジャッジ、NHKが主催するイベント"Nスポ"のスケートコンテストのプロデュース、全国各地で行われるスケートボードスクール、インストラクター等の選手育成にも関わり、スケートボードの更なる底上げにも積極的に行動している、イシコさん。
―-

  continue reading

76 حلقات

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 433481066 series 3592293
المحتوى المقدم من Sports MC.DJ.PA Team REAL. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Sports MC.DJ.PA Team REAL أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

東京2020オリンピックの新種目としても注目のスケートボードをテーマに、
その魅力をスケートボード歴33年のパイオニア、aka145(イシコ)、荒畑潤一さんと語ります。

最終回のep3は、、。

スケートボードは”挑戦”ができるから好きだ。
子供の頃から、スケートボードから常に挑戦を求められている感じだ。

しばらく挑戦していないと、モヤモヤしてくる。
そのモヤモヤを解消する手段は他にない。
ジムで発散する何かとは違う。

スケートボードに乗ることの魅力はたくさんあるけれど、
達成感を感じられることがスケートボードで一番好きな瞬間だ!
限界まで挑戦して、完成度を高めていくのが好きだ。

デーウォン・ソン
言葉ではなく、彼のスケートボーディングそのものに影響を受けた
ロドニー・ミューレン
「君にしかできないことを磨き続ける」ことがとても大切だと教えられた。

ふと、最高のスケートボードライフを送れていると感じる。
とてもありがたいことです。

一生懸命に取り組んでいたら、自然と道が広がっていくのかな。
仕事においても苦手なことにも挑戦しないとですね、。

――

*一部、音声の乱れがございます。予めご了承ください。

――

荒畑”145”潤一(あらはた じゅんいち)
1977年 東京都生まれ
11歳でスケートボードを始め15歳でプロ転向。
全国で行われるコンテスト・デモに数多く参加し、雑誌のモデル等も務める。
18歳で全日本チャンピオン(AJSA)を獲得し翌年から渡米。
本場アメリカのスケートカンパニーからサポートを受け、 シグネチャーモデルもリリース。
海外メディアにも登場し、国内では大手企業CMやテレビ番組、などにも出演。
現在もプロとしてのキャリアを更新しつつ、AJSA公認インストラクター、JSF公認ジャッジ、NHKが主催するイベント"Nスポ"のスケートコンテストのプロデュース、全国各地で行われるスケートボードスクール、インストラクター等の選手育成にも関わり、スケートボードの更なる底上げにも積極的に行動している、イシコさん。
―-

  continue reading

76 حلقات

كل الحلقات

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع

حقوق الطبع والنشر 2025 | سياسة الخصوصية | شروط الخدمة | | حقوق النشر
استمع إلى هذا العرض أثناء الاستكشاف
تشغيل