Artwork

المحتوى المقدم من Strašno hudi, Klara Škrinjar, and Maja Čakarić. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Strašno hudi, Klara Škrinjar, and Maja Čakarić أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

Zamolčane zgodbe: Miljana Cunta

18:00
 
مشاركة
 

Manage episode 300865225 series 2535941
المحتوى المقدم من Strašno hudi, Klara Škrinjar, and Maja Čakarić. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Strašno hudi, Klara Škrinjar, and Maja Čakarić أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

Iz malega zraste veliko. Mala je najprej videti beseda, dokler se ne razraste v knjigo, ali prva knjiga na polici, ki se čez čas naposled razširi v knjižnico. Od tam pa se odpirajo pogledi v najrazličnejše svetove, ki so nam vedno na voljo, le knjigo moramo odpreti in obrniti kakšno stran.

Vsakemu bralcu pa njegova lastna knjižnica pomeni še vse kaj drugega. Pesnica, prevajalka in avtorica publicističnih besedil Miljana Cunta, ki je v središču tokratnega, zdaj šestega podkasta Zamolčene zgodbe, pravi: »Pomembno se mi zdi, da ima vsak človek svojo knjižnico, čeprav še tako majhno. Knjige v osebni knjižnici so naš spomin, stopinje na pot, vsaka ima svojo zgodbo, vsaka se je nekoč "zgodila" in pustila sled.«

Njena knjižnica je odsev precej nomadskega življenjskega sloga, kakor pravi v podkastu. Z vsako selitvijo - in teh je bilo menda enajst - se je nekoliko spreminjala in prilagajala novemu okolju. Nazadnje se je iz ene spremenila v dve in naselila dom v rojstnem kraju ter stanovanje, kjer živi zdaj.

Prav takšno izkušnjo lepo povzema misel italijanske pesnice in pisateljice Alde Merini iz enega njenih dnevnikov, kjer piše, da je življenju prebivala v mnogo hišah, a nobene ni res naselila; naselila je le tisto, ki jo je zgradila poezija.

***

Miljana Cunta je pesnica, prevajalka, svoja razmišljanja o poeziji objavlja v medijih, bila pa je tudi programska vodja festivalov Vilenica in Fabula. Je avtorica treh pesniških zbirk, Za pol neba, Pesmi dneva in Svetloba od zunaj. Iz angleščine in italijanščine je prevedla denimo pesmi Christine Rossetti, Denise Levertov, Alde Merini in Patrizie Cavalli.

Podkast Zamolčane zgodbe nastaja v sodelovanju z Miro, ženskim odborom slovenskega centra Pen,ustvarjava pa ga Klara Škrinjar in Maja Čakarić, avtorici podkasta Strašno hudi. V njem s sogovorniki vsak drugi mesec odpiramo vrata v življenja ustvarjalcev in vstopamo v njihove prostore in svetove, do katerih večinoma nimamo dostopa in tako glasove ustvarjalcev, ki že dolgo soustvarjajo literarne pokrajine in bogatijo svet, prenašamo med poslušalce.

  continue reading

100 حلقات

Artwork

Zamolčane zgodbe: Miljana Cunta

Strašno hudi

45 subscribers

published

iconمشاركة
 
Manage episode 300865225 series 2535941
المحتوى المقدم من Strašno hudi, Klara Škrinjar, and Maja Čakarić. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Strašno hudi, Klara Škrinjar, and Maja Čakarić أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

Iz malega zraste veliko. Mala je najprej videti beseda, dokler se ne razraste v knjigo, ali prva knjiga na polici, ki se čez čas naposled razširi v knjižnico. Od tam pa se odpirajo pogledi v najrazličnejše svetove, ki so nam vedno na voljo, le knjigo moramo odpreti in obrniti kakšno stran.

Vsakemu bralcu pa njegova lastna knjižnica pomeni še vse kaj drugega. Pesnica, prevajalka in avtorica publicističnih besedil Miljana Cunta, ki je v središču tokratnega, zdaj šestega podkasta Zamolčene zgodbe, pravi: »Pomembno se mi zdi, da ima vsak človek svojo knjižnico, čeprav še tako majhno. Knjige v osebni knjižnici so naš spomin, stopinje na pot, vsaka ima svojo zgodbo, vsaka se je nekoč "zgodila" in pustila sled.«

Njena knjižnica je odsev precej nomadskega življenjskega sloga, kakor pravi v podkastu. Z vsako selitvijo - in teh je bilo menda enajst - se je nekoliko spreminjala in prilagajala novemu okolju. Nazadnje se je iz ene spremenila v dve in naselila dom v rojstnem kraju ter stanovanje, kjer živi zdaj.

Prav takšno izkušnjo lepo povzema misel italijanske pesnice in pisateljice Alde Merini iz enega njenih dnevnikov, kjer piše, da je življenju prebivala v mnogo hišah, a nobene ni res naselila; naselila je le tisto, ki jo je zgradila poezija.

***

Miljana Cunta je pesnica, prevajalka, svoja razmišljanja o poeziji objavlja v medijih, bila pa je tudi programska vodja festivalov Vilenica in Fabula. Je avtorica treh pesniških zbirk, Za pol neba, Pesmi dneva in Svetloba od zunaj. Iz angleščine in italijanščine je prevedla denimo pesmi Christine Rossetti, Denise Levertov, Alde Merini in Patrizie Cavalli.

Podkast Zamolčane zgodbe nastaja v sodelovanju z Miro, ženskim odborom slovenskega centra Pen,ustvarjava pa ga Klara Škrinjar in Maja Čakarić, avtorici podkasta Strašno hudi. V njem s sogovorniki vsak drugi mesec odpiramo vrata v življenja ustvarjalcev in vstopamo v njihove prostore in svetove, do katerih večinoma nimamo dostopa in tako glasove ustvarjalcev, ki že dolgo soustvarjajo literarne pokrajine in bogatijo svet, prenašamo med poslušalce.

  continue reading

100 حلقات

كل الحلقات

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع