Artwork

المحتوى المقدم من 听友53168512. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة 听友53168512 أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

【语音小课堂】「不客气」除了 You’re welcome 还可以怎么说?

4:57
 
مشاركة
 

Manage episode 437089299 series 3083146
المحتوى المقدم من 听友53168512. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة 听友53168512 أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.


学会了「谢谢」

那你会说「不客气」吗?

You’re welcome. 之外就词穷了?

五种「不客气」说法一次教给你!



1. My pleasure / It’s my pleasure / The pleasure is all mine 这是我的荣幸

和 You’re welcome 一样,这三句是较为正式的「不客气」说法。

A: Thanks for the gift. It’s so nice of you.

谢谢你的礼物,你人真好!

B: My pleasure!

别客气,这是我的荣幸。

2. No problem / No worries 没问题、别担心


前者是美式说法,后者则为澳洲说法。除了「不客气」,在澳洲, no worries 是常用俚语,也有「没事啦」、「没关系」等意思, 例如: Oops! Sorry. 啊!抱歉!No worries. 没关系!

A: Thanks for your help.

谢谢你的帮忙。

B: No worries.

没问题。

3. Don’t mention it 不用提、不用谢

跟 You’re welcome 相比,这句话听起来是不是很大方又霸气呢?不过有时候,这句话也许真的是用来叫某人「不要提及某事」,所以要记得观察上下文喔!

A: The book you gave me is really nice. Thanks a bunch!

你送我的书很好看,谢啦!

B: Don’t mention it!

不用谢啦!


4. Anytime 随时乐意帮忙


Anytime 是较为口语的用法,和 I’m happy to do it. 的意思相近,表示乐意做这件事。

A: No way! You fixed my computer! You’re a life saver!

哇!你修好我的电脑了,你是我的救命恩人!

B: Anytime!

不客气,随时乐意帮忙。


5. You bet 别客气、这是一定要的


这句也是较为口语的用法,原句是 You can bet on it. bet 中文是「打赌」,You bet 则是「你可以把钱下注在此」,表示「当然」、「的确如此」的意思,也常作为「不客气」 的说法。

A: Thank you for walking my dog. I owe you one.

感谢你帮我遛狗,我欠你一次!

B: You bet!

别客气!


如果大家喜欢我们的文章

请点右上角的转发

将我们我的文章转发至朋友圈

推荐给更多的朋友



  continue reading

132 حلقات

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 437089299 series 3083146
المحتوى المقدم من 听友53168512. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة 听友53168512 أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.


学会了「谢谢」

那你会说「不客气」吗?

You’re welcome. 之外就词穷了?

五种「不客气」说法一次教给你!



1. My pleasure / It’s my pleasure / The pleasure is all mine 这是我的荣幸

和 You’re welcome 一样,这三句是较为正式的「不客气」说法。

A: Thanks for the gift. It’s so nice of you.

谢谢你的礼物,你人真好!

B: My pleasure!

别客气,这是我的荣幸。

2. No problem / No worries 没问题、别担心


前者是美式说法,后者则为澳洲说法。除了「不客气」,在澳洲, no worries 是常用俚语,也有「没事啦」、「没关系」等意思, 例如: Oops! Sorry. 啊!抱歉!No worries. 没关系!

A: Thanks for your help.

谢谢你的帮忙。

B: No worries.

没问题。

3. Don’t mention it 不用提、不用谢

跟 You’re welcome 相比,这句话听起来是不是很大方又霸气呢?不过有时候,这句话也许真的是用来叫某人「不要提及某事」,所以要记得观察上下文喔!

A: The book you gave me is really nice. Thanks a bunch!

你送我的书很好看,谢啦!

B: Don’t mention it!

不用谢啦!


4. Anytime 随时乐意帮忙


Anytime 是较为口语的用法,和 I’m happy to do it. 的意思相近,表示乐意做这件事。

A: No way! You fixed my computer! You’re a life saver!

哇!你修好我的电脑了,你是我的救命恩人!

B: Anytime!

不客气,随时乐意帮忙。


5. You bet 别客气、这是一定要的


这句也是较为口语的用法,原句是 You can bet on it. bet 中文是「打赌」,You bet 则是「你可以把钱下注在此」,表示「当然」、「的确如此」的意思,也常作为「不客气」 的说法。

A: Thank you for walking my dog. I owe you one.

感谢你帮我遛狗,我欠你一次!

B: You bet!

别客气!


如果大家喜欢我们的文章

请点右上角的转发

将我们我的文章转发至朋友圈

推荐给更多的朋友



  continue reading

132 حلقات

Minden epizód

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع

حقوق الطبع والنشر 2025 | سياسة الخصوصية | شروط الخدمة | | حقوق النشر
استمع إلى هذا العرض أثناء الاستكشاف
تشغيل