Artwork

المحتوى المقدم من Li Ping Chu & Nan Kun Wu, Li Ping Chu, and Nan Kun Wu. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Li Ping Chu & Nan Kun Wu, Li Ping Chu, and Nan Kun Wu أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

外國人新創募資活動在台灣 (Dragons’ Chamber Taiwan) - 訪談專家:Elias Ek & Jessie Chou

33:42
 
مشاركة
 

Manage episode 307333597 series 2971404
المحتوى المقدم من Li Ping Chu & Nan Kun Wu, Li Ping Chu, and Nan Kun Wu. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Li Ping Chu & Nan Kun Wu, Li Ping Chu, and Nan Kun Wu أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

從新創公司有 90% 會倒閉,也只有一半能活過五年這些數字就能夠深刻感覺到創業的辛苦。創業除了要一個好的點子之外,也需要有足夠的資金來支持公司的成長,尤其是科技新創公司更是需要上百上千萬的資金進行產品和服務研發、銷售。

這個時候創業家可以透過募資來找到投資人提供新創公司所需要的資源,但是在台灣的外國創業家卻可能在尋找資金上面臨重重的困難,而 Dragons' Chamber Taiwan 就是一個協助在台灣的外國創業家找錢和資源的比賽。

今天 Dragons' Chamber Taiwan 的兩位靈魂人物 Elias 和 Jessie 就要來告訴我們這個比賽的宗旨、在台灣的外國創業家可能遇到的困難和這個活動能提供什麼協助,還有今年入圍決賽的點子有哪些。

**Dragons' Chamber Taiwan 今年的決賽在 11月20 號下午一點,是2021創新創業嘉年華的一個活動,在這邊免費報名參觀:https://meettaipei.tw

**Dragons' Chamber Taiwan 官網:https://bit.ly/3CmzQ0v

**訪談片段在 (04:54 - 28:16)

**如果您需要本集 Podcast 中英對照逐字稿,請與我們聯繫:https://bit.ly/3arFHXg

**用 Descript 來線上聽這次的訪談,會自動標示講到哪邊還可以調整語速喔!https://bit.ly/30rR5R1

----

實用單字和片語:

  1. To weigh in (動詞片語) 在計畫、決策、或是討論中發表意見

The board member weighed in on the original plan and proposed a more ambitious goal for next year during the board meeting.

  1. Final cut (名詞) 進入決賽的人

After placing third in the qualification round, Tom finally made the final cut to compete in the Olympics.

  1. Hot desk (名詞) 沒有固定辦公桌的辦公室

----

Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw

Facebook 搜尋:ApexLanguage

IG: @apexlang.podcast

  continue reading

45 حلقات

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 307333597 series 2971404
المحتوى المقدم من Li Ping Chu & Nan Kun Wu, Li Ping Chu, and Nan Kun Wu. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Li Ping Chu & Nan Kun Wu, Li Ping Chu, and Nan Kun Wu أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

從新創公司有 90% 會倒閉,也只有一半能活過五年這些數字就能夠深刻感覺到創業的辛苦。創業除了要一個好的點子之外,也需要有足夠的資金來支持公司的成長,尤其是科技新創公司更是需要上百上千萬的資金進行產品和服務研發、銷售。

這個時候創業家可以透過募資來找到投資人提供新創公司所需要的資源,但是在台灣的外國創業家卻可能在尋找資金上面臨重重的困難,而 Dragons' Chamber Taiwan 就是一個協助在台灣的外國創業家找錢和資源的比賽。

今天 Dragons' Chamber Taiwan 的兩位靈魂人物 Elias 和 Jessie 就要來告訴我們這個比賽的宗旨、在台灣的外國創業家可能遇到的困難和這個活動能提供什麼協助,還有今年入圍決賽的點子有哪些。

**Dragons' Chamber Taiwan 今年的決賽在 11月20 號下午一點,是2021創新創業嘉年華的一個活動,在這邊免費報名參觀:https://meettaipei.tw

**Dragons' Chamber Taiwan 官網:https://bit.ly/3CmzQ0v

**訪談片段在 (04:54 - 28:16)

**如果您需要本集 Podcast 中英對照逐字稿,請與我們聯繫:https://bit.ly/3arFHXg

**用 Descript 來線上聽這次的訪談,會自動標示講到哪邊還可以調整語速喔!https://bit.ly/30rR5R1

----

實用單字和片語:

  1. To weigh in (動詞片語) 在計畫、決策、或是討論中發表意見

The board member weighed in on the original plan and proposed a more ambitious goal for next year during the board meeting.

  1. Final cut (名詞) 進入決賽的人

After placing third in the qualification round, Tom finally made the final cut to compete in the Olympics.

  1. Hot desk (名詞) 沒有固定辦公桌的辦公室

----

Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw

Facebook 搜尋:ApexLanguage

IG: @apexlang.podcast

  continue reading

45 حلقات

所有剧集

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع