Artwork

المحتوى المقدم من Jeanne Petrolle and Jennifer Bird, Jeanne Petrolle, and Jennifer Bird. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Jeanne Petrolle and Jennifer Bird, Jeanne Petrolle, and Jennifer Bird أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

S1 Episode 4: How does translation into English affect meaning in biblical stories?

42:35
 
مشاركة
 

Manage episode 356761883 series 3435687
المحتوى المقدم من Jeanne Petrolle and Jennifer Bird, Jeanne Petrolle, and Jennifer Bird. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Jeanne Petrolle and Jennifer Bird, Jeanne Petrolle, and Jennifer Bird أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

Sometimes, readers of the Bible underestimate the effects of translation on the meanings that arise from particular Bible stories. In this episode, Jeanne and Jennifer discuss the complexities of translation, exploring a number of specific examples in which changes made in the process of translation from Hebrew to English--or Hebrew to Greek to English--introduce meanings that do not exist in the original language, or erase certain ideas or images that are in the original but are missing from the English translation.

Help support Wild Olive, Donate Here!

Follow us here!

Blog

Instagram

Facebook

  continue reading

45 حلقات

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 356761883 series 3435687
المحتوى المقدم من Jeanne Petrolle and Jennifer Bird, Jeanne Petrolle, and Jennifer Bird. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Jeanne Petrolle and Jennifer Bird, Jeanne Petrolle, and Jennifer Bird أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

Sometimes, readers of the Bible underestimate the effects of translation on the meanings that arise from particular Bible stories. In this episode, Jeanne and Jennifer discuss the complexities of translation, exploring a number of specific examples in which changes made in the process of translation from Hebrew to English--or Hebrew to Greek to English--introduce meanings that do not exist in the original language, or erase certain ideas or images that are in the original but are missing from the English translation.

Help support Wild Olive, Donate Here!

Follow us here!

Blog

Instagram

Facebook

  continue reading

45 حلقات

Kaikki jaksot

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع