Artwork

المحتوى المقدم من Biblingo. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Biblingo أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

Gentiles and Torah: Romans 2:14 and the Nature of Biblical Greek Adverbs

11:02
 
مشاركة
 

Manage episode 344208772 series 2822966
المحتوى المقدم من Biblingo. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Biblingo أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

How should we understand φύσει in Romans 2:14? Does it mean that the Gentiles "naturally" do what the Law requires, as suggested by most translations (e.g. ESV)? Or does it mean that Gentiles do not "naturally" have the Law, as suggested in translations like the CSB? And how does this distinction change what Paul is trying to communicate about Gentiles?
In this short explanation, Dr. Kevin Grasso looks at how φύσει functions adverbially in other biblical Greek texts, as well as broader ancient Greek texts. He uses this analysis along with the context of the verse to better understand the meaning of the verse and how it should be translated.
This is a bonus episode for our series on Key Terms in Pauline Theology. Go to biblingo.org/podcast to learn more and subscribe to the Biblical Languages Podcast.

  continue reading

88 حلقات

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 344208772 series 2822966
المحتوى المقدم من Biblingo. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Biblingo أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

How should we understand φύσει in Romans 2:14? Does it mean that the Gentiles "naturally" do what the Law requires, as suggested by most translations (e.g. ESV)? Or does it mean that Gentiles do not "naturally" have the Law, as suggested in translations like the CSB? And how does this distinction change what Paul is trying to communicate about Gentiles?
In this short explanation, Dr. Kevin Grasso looks at how φύσει functions adverbially in other biblical Greek texts, as well as broader ancient Greek texts. He uses this analysis along with the context of the verse to better understand the meaning of the verse and how it should be translated.
This is a bonus episode for our series on Key Terms in Pauline Theology. Go to biblingo.org/podcast to learn more and subscribe to the Biblical Languages Podcast.

  continue reading

88 حلقات

كل الحلقات

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع

استمع إلى هذا العرض أثناء الاستكشاف
تشغيل