Artwork

المحتوى المقدم من NCIHC Committees and Work Groups, NCIHC Committees, and Work Groups. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة NCIHC Committees and Work Groups, NCIHC Committees, and Work Groups أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

Interpreting For Healthcare Episode 21 with Tamas Farkas

25:31
 
مشاركة
 

Manage episode 403928099 series 3530575
المحتوى المقدم من NCIHC Committees and Work Groups, NCIHC Committees, and Work Groups. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة NCIHC Committees and Work Groups, NCIHC Committees, and Work Groups أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

The one where Tamas and Eliana discuss the groundbreaking work done in 29 languages at the Cross Cultural Health Care Program (CCHCP) in Seattle, Washington.

Please join us for our new podcast with Tamas Farkas, a nationally certified medical interpreter (CoreCHI-P™) with proficiency in five languages and the Language Access Programs Director at CCHCP.

Our guest has traveled the world like Marco Polo. He lived and studied in Switzerland, Puerto Rico, China, and Denver (Colorado) before he settled down in the Pacific Northwest.

All Tamas’s roads have led to Seattle, where he currently is equipping aspiring language professionals with tools to help LEP patients navigate the healthcare system.

If you would like to know more about Connecting to Care Curriculum and the mental health training available for interpreters, please listen to the conversation of two language enthusiasts now!

Tune in to learn about the metaphors interpretation and get tips on places where the LLD interpreters can get useful resources like glossaries.

Would you like to hear about a true case Eliana once had when interpreting in the mental health setting? Then you definitely won’t want to miss our new STC podcast episode.

  continue reading

29 حلقات

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 403928099 series 3530575
المحتوى المقدم من NCIHC Committees and Work Groups, NCIHC Committees, and Work Groups. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة NCIHC Committees and Work Groups, NCIHC Committees, and Work Groups أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

The one where Tamas and Eliana discuss the groundbreaking work done in 29 languages at the Cross Cultural Health Care Program (CCHCP) in Seattle, Washington.

Please join us for our new podcast with Tamas Farkas, a nationally certified medical interpreter (CoreCHI-P™) with proficiency in five languages and the Language Access Programs Director at CCHCP.

Our guest has traveled the world like Marco Polo. He lived and studied in Switzerland, Puerto Rico, China, and Denver (Colorado) before he settled down in the Pacific Northwest.

All Tamas’s roads have led to Seattle, where he currently is equipping aspiring language professionals with tools to help LEP patients navigate the healthcare system.

If you would like to know more about Connecting to Care Curriculum and the mental health training available for interpreters, please listen to the conversation of two language enthusiasts now!

Tune in to learn about the metaphors interpretation and get tips on places where the LLD interpreters can get useful resources like glossaries.

Would you like to hear about a true case Eliana once had when interpreting in the mental health setting? Then you definitely won’t want to miss our new STC podcast episode.

  continue reading

29 حلقات

Tüm bölümler

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع