Artwork

المحتوى المقدم من Mudawanat. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Mudawanat أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

البدائل: كتب مملّة وترجمان | ALTERNATIVES: Boring books and Turjoman

17:17
 
مشاركة
 

Manage episode 313434253 series 3251112
المحتوى المقدم من Mudawanat. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Mudawanat أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

تطرح هذه الحلقة التساؤل حول فنون الترجمة وعلاقتها بالفكر والثقافة، وذلك من خلال الحوار مع أحد مؤسسي منصتيّ "كتب مملة" و"ترجمان" وهما مشروعان ذوي علاقة مختلفة بالترجمة؛ الأول يركّز على الترجمات الأدبية والفلسفية، والثاني معني بثقافة الترجمة وتأطيرها والكتابات حول الترجمة كممارسة. تبحث الحلقة أيضاً في فكرة المنصات الإلكترونية التي تركّز على نشر المحتوى المترجم وكيف تتيح مساحة نشر بديلة للعديد من المهتمين بالترجمة وللمترجمين كذلك، كما تروّج لفعل الترجمة بشكل أوسع ممّا يدعم نشر محتوى جديد باللغة العربية.
البدائل" هي السلسلة الثانية من بودكاست #مدوّنات، نبحث خلالها في جغرافيا المبادرات الفردية والتشاركية عن آثار تشكّل في متشابهاتها هوية أو موجة فكرية جديدة، ونظهر حاضر ومستقبل ممارسات ثقافية في المنطقة.
بودكاست «مدوّنات» هو أرشيف حيّ يجمع في مساهماته توثيقًا للفضاء الثقافي المعاصر في المنطقة العربية.
هذه الحلقة من مشروع «مدوّنات» هي من إنتاج المورد الثقافي والمجلس الثقافي البريطاني. محتوى هذا البودكاست لا يعبّر بالضرورة عن رؤية أو أفكار أيّ من المؤسستين.‎
أشرف على إنتاج ونشر هذا المشروع «صوت».
الثيمة الموسيقيّة: Blue Lantern - Yi Nantiro
هذا المصنف متاح وفقا لشروط الترخيص العام للمشاع الإبداعي نَسب المُصنَّف - غير تجاري - منع الاشتقاق 3.0 غير موطَّنة (CC BY-NC-ND 3.0)

This episode examines the art of translation and related thought and culture with the founder of the Boringbooks and Turjoman platforms. These projects have different relations with translation. One focuses on translating literary and philosophical works and the other on translation culture, theory and practice. The episode also discusses the rise of online platforms concerned with disseminating translated content, providing an alternative publishing space for translators and those interested in the art of translation, and promoting more extensive translation activity as a means to support and disseminate new content in Arabic.
In "Alternatives”, the second series of #Mudawanat podcast, we look into the geography of individual and collective initiatives to find similar traces that form a new identity or intellectual movement while exposing the present and future of these regional cultural practices.
Mudawanat is a living archive of contributions that document the contemporary culture scene in the Arab region.
The Mudawanat project is co-produced by Culture Resource and the British Council. The content of this podcast does not necessarily express the views or ideas of either organization.
Production and publishing for this project is supervised by Sowt.
General theme music: Blue Lantern - Yi Nantiro
This work is published under the terms of the Creative Commons licence - Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported (CC BY-NC-ND 3.0)

See omnystudio.com/listener for privacy information.

  continue reading

58 حلقات

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 313434253 series 3251112
المحتوى المقدم من Mudawanat. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Mudawanat أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

تطرح هذه الحلقة التساؤل حول فنون الترجمة وعلاقتها بالفكر والثقافة، وذلك من خلال الحوار مع أحد مؤسسي منصتيّ "كتب مملة" و"ترجمان" وهما مشروعان ذوي علاقة مختلفة بالترجمة؛ الأول يركّز على الترجمات الأدبية والفلسفية، والثاني معني بثقافة الترجمة وتأطيرها والكتابات حول الترجمة كممارسة. تبحث الحلقة أيضاً في فكرة المنصات الإلكترونية التي تركّز على نشر المحتوى المترجم وكيف تتيح مساحة نشر بديلة للعديد من المهتمين بالترجمة وللمترجمين كذلك، كما تروّج لفعل الترجمة بشكل أوسع ممّا يدعم نشر محتوى جديد باللغة العربية.
البدائل" هي السلسلة الثانية من بودكاست #مدوّنات، نبحث خلالها في جغرافيا المبادرات الفردية والتشاركية عن آثار تشكّل في متشابهاتها هوية أو موجة فكرية جديدة، ونظهر حاضر ومستقبل ممارسات ثقافية في المنطقة.
بودكاست «مدوّنات» هو أرشيف حيّ يجمع في مساهماته توثيقًا للفضاء الثقافي المعاصر في المنطقة العربية.
هذه الحلقة من مشروع «مدوّنات» هي من إنتاج المورد الثقافي والمجلس الثقافي البريطاني. محتوى هذا البودكاست لا يعبّر بالضرورة عن رؤية أو أفكار أيّ من المؤسستين.‎
أشرف على إنتاج ونشر هذا المشروع «صوت».
الثيمة الموسيقيّة: Blue Lantern - Yi Nantiro
هذا المصنف متاح وفقا لشروط الترخيص العام للمشاع الإبداعي نَسب المُصنَّف - غير تجاري - منع الاشتقاق 3.0 غير موطَّنة (CC BY-NC-ND 3.0)

This episode examines the art of translation and related thought and culture with the founder of the Boringbooks and Turjoman platforms. These projects have different relations with translation. One focuses on translating literary and philosophical works and the other on translation culture, theory and practice. The episode also discusses the rise of online platforms concerned with disseminating translated content, providing an alternative publishing space for translators and those interested in the art of translation, and promoting more extensive translation activity as a means to support and disseminate new content in Arabic.
In "Alternatives”, the second series of #Mudawanat podcast, we look into the geography of individual and collective initiatives to find similar traces that form a new identity or intellectual movement while exposing the present and future of these regional cultural practices.
Mudawanat is a living archive of contributions that document the contemporary culture scene in the Arab region.
The Mudawanat project is co-produced by Culture Resource and the British Council. The content of this podcast does not necessarily express the views or ideas of either organization.
Production and publishing for this project is supervised by Sowt.
General theme music: Blue Lantern - Yi Nantiro
This work is published under the terms of the Creative Commons licence - Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported (CC BY-NC-ND 3.0)

See omnystudio.com/listener for privacy information.

  continue reading

58 حلقات

كل الحلقات

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع