المحتوى المقدم من Cesar Abraham. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Cesar Abraham أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
The TechSurge: Deep Tech VC Podcast explores the frontiers of emerging tech, venture capital, and business. For entrepreneurs, investors, tech professionals, or anyone interested in where technology is headed next. Presented by Celesta Capital, and hosted by Celesta Founding Partners Nic Brathwaite, Michael Marks, and Sriram Viswanathan. Join us as we examine the next major tech cycle, uncover emerging global tech hubs, and analyze where VC investment dollars are headed. Tune in to hear directly from Silicon Valley leaders, daring new founders, and visionary thinkers. Past guests on the podcast and TechSurge Live summits include Kara Swisher, Vinod Khosla, former PepsiCo CEO Indra Nooyi, Micron CEO Sanjay Mehrotra, and others. Each discussion delves into the intersection of technology advancement, market dynamics, and the founder journey, offering insights into the vast opportunities and complex challenges ahead. Episode topics include AI, data center transformation, blockchain, cyber security, healthcare innovation, VC investment trends, tips for first-time founders, and more. New episodes release every two weeks. Visit techsurgepodcast.com for more details and to sign up for our newsletter and other content!
المحتوى المقدم من Cesar Abraham. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Cesar Abraham أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
"Til Foraaret" [Oh Primavera] de Henrik Wergeland (1808-1845) Lectura en voz alta por César Abraham. Piano scores by Free Pianist, non violation of copy rights intended Fragmento de texto original en noruego: O Foraar! Foraar! red mig! Ingen har elsket dig ømmere end jeg. Dit første Græs er mig meer værd end en Smaragd. Jeg kalder dine Anemoner Aarets Pryd, skjøndt jeg nok veed, at Roserne ville komme. [...] O Foraar! den Gamle raaber for mig, skjøndt han er hæs. Han rækker sine Arme mod Himlen, og Anemonerne,dine blaaøiede Børn, knæle og bede at du skalredde mig – mig, der elsker dig saa ømt.
المحتوى المقدم من Cesar Abraham. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Cesar Abraham أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
"Til Foraaret" [Oh Primavera] de Henrik Wergeland (1808-1845) Lectura en voz alta por César Abraham. Piano scores by Free Pianist, non violation of copy rights intended Fragmento de texto original en noruego: O Foraar! Foraar! red mig! Ingen har elsket dig ømmere end jeg. Dit første Græs er mig meer værd end en Smaragd. Jeg kalder dine Anemoner Aarets Pryd, skjøndt jeg nok veed, at Roserne ville komme. [...] O Foraar! den Gamle raaber for mig, skjøndt han er hæs. Han rækker sine Arme mod Himlen, og Anemonerne,dine blaaøiede Børn, knæle og bede at du skalredde mig – mig, der elsker dig saa ømt.
Mario Cobían, un pachuco de la Merced se disfraza de agente de ventas de viajes para ejecutar su plan de robar a un usurero con la ayuda de Elena, su complice enano que se oculta en una maleta. Mientras observa su transformación de apariencia, recuerda los rasgos físicos de su madre, asesinada por él mismo mientras jugaba a disparar a los tinacos de agua.…
La pobreza es un círculo cuyo origen y porvenir tienen una lógica matemática y deshumanizante, sin embargo el arte, pueden ayudarnos a re-dimensionarla y valorar la riqueza que se puede encontrar en ésta, la cual es invaluable y humanista.
"Til Foraaret" [Oh Primavera] de Henrik Wergeland (1808-1845) Lectura en voz alta por César Abraham. Piano scores by Free Pianist, non violation of copy rights intended Fragmento de texto original en noruego: O Foraar! Foraar! red mig! Ingen har elsket dig ømmere end jeg. Dit første Græs er mig meer værd end en Smaragd. Jeg kalder dine Anemoner Aarets Pryd, skjøndt jeg nok veed, at Roserne ville komme. [...] O Foraar! den Gamle raaber for mig, skjøndt han er hæs. Han rækker sine Arme mod Himlen, og Anemonerne,dine blaaøiede Børn, knæle og bede at du skalredde mig – mig, der elsker dig saa ømt.…
En el Paraiso de Francis Jammes. El joven poeta muere y despierta en el paraiso donde encuentra a sus seres queridos y se sorprende de la apariencia de Dios. Analisis: Nos introduce a un Paraiso laico donde no hay religiones y donde no hay autoridad sino que todos sirven a otros como hacen los ángeles. Piano scores "Luna, que con tu luz iluminas todo" from Dvrok's Ruzalska, Mesiku na nebi hlubokém, Music without copyright…
Escila se enamora de Minos, hijo de Europa y Jupiter convertido en toro blanco, el cual mantiene una guerra con Niso por la muerte de su hijo. La pasión erótica de Escila no era considerada "amor" ya que en la Antigüedad el amor universal e incondicional eran Agape y Filia, los cuales no eran pasionales sino éticos, a diferencia del erótico. La Metamorfosis principal corresponde al parricidio, ya que este impedía a Escila cumplir su pasión, NIso es simbólicamente decapitado aunque en el relato este se convierte en águila marina que la persigue. Piano scores in the back by Patrick Watson, non violation of copyright intended.…
Medea se enfrenta al dilemma de traicionar a su padre para ayudara Jasón a derrotar los toros y al dragón. Ella lucha entre la razón y la pasión que la hace sentirse enamora perdidamente de él: aunque sabe que puede abandonarla, su admiración por él la convence y lo ayuda dándole las hierbas mágicas para dormir a las bestias. Intro, Musica de MsJelly sin copy right,…
Hafiz es visitado por ángeles y brindan, perdonan a las sectas herejes y celebran. Hafiz: Poeta persa llamado Mohammed Shams od-Din, su sobrenombre literario de Hafez responde a que conocía de memoria el Corán. Fue místico sufí y, ocasionalmente, poeta de la corte.
Cervantes tuvo la necesidad de escribir la segunda parte del "Quijote" ante el vil intento de Alonso Fernández de Avellaneda de arrebatar el crédito de su autoría: “un enigma que ha roto muchas cabezas desde que la obra se publicó, en 1614, en una imprenta, quizá tan falsa y pirata como su autor, de Tarragona” "Cervantes sabía perfectamente quién se escondía detrás de Avellaneda". De acuerdo a Martín, Cervantes "conocía desde 1611 el manuscrito apócrifo y así lo reflejó en la segunda parte de El Quijote al menos cuatro veces, llamándole 'aragonés' e insinuando su identidad a través de dos personajes: Ginés de Pasamonte y don Jerónimo (El País, 21 ENE 2005) Renaisance Music free of copyright…
El relato del Dragon de Wawel, rey Krak y el valiente Skuba, donde la princesa Wanda tiene dos finales distintos, aparece en "Leyendi Krakovskie" de Anna Majorczyk (2012), trad. de Rafaél González Tejel para Wydawnictwo Bona Ed. Presiento que el Dragon en verdad simbolizaba al colonizador Rydigyer, y el sacrificio de Wanda se representa éste come la oveja y bebe agua del Vístula para saciar la sed que lo consume hasta reventar. Música Medieval sin copyright de Espejo Humeante. None violation of copyrights intended…
David and Jonathan´s history was selected and prologued by Salvador Novo to Joyas de la Amistad (1964), Sephardic music background are fragments of Las estrellas de los cielos _ Yo m_enamorí d_un ai perf. by Hespèrion XXI, Jordi Savall (2000). (non intended of violation of copyrights) The Sephardic Jews, scattered through the world after their expulsion from Spain in 1492, kept alive for centuries not only their language, Ladino, but an extraordinary repertory of "folk" songs, many of them quite sophisticated. As Ladino culture began to slowly fade away over the course of the 20th century, musicologists collected and transcribed these melodies from Ladino-speaking communities in Sarajevo, Sofia, Salonika, Smyrna, Jerusalem, and other cities.…
Reading in loud voice is a compilation by Juan José Arreola for Ed. Porrua. It was a basic highschool book and untill now it's working for me to improve my pronunciation, enjoy lecture and rediscover the pleasure of reading, Just let yourself go by words
مرحبًا بك في مشغل أف ام!
يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.