Artwork

المحتوى المقدم من MianbaoFM. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة MianbaoFM أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

副驾驶:拿着猎枪保护些什么?

25:11
 
مشاركة
 

Manage episode 324155753 series 3308663
المحتوى المقدم من MianbaoFM. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة MianbaoFM أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

在美国,Shotgun(猎枪)是副驾驶的代指。副驾驶在美国人眼中有着特殊的地位,所以“call shotgun” 这个游戏成为美国人从小玩到大的趣味。它到底有啥规则呢?本期井底之挖,我们来一起深挖关于副驾驶的事情。听听Paco、Brad and Jason 和你分享他们对于坐副驾驶的这件事的理解和感受。看看是否你也有关相同的经历。

链接啥的

订阅井底之挖!

Mianbao.FM 官网; 关注MianbaoFM的 FB

关注主播微博:@叫我浩哲吧

互动/评论/吐槽/分享anything:mianbaofm@outlook.com

-------------------------

节目怎么样?有什么想说的么?

点一下给我们留个语音呗

说不定节目上就能听到自己的声音!

-------------------------

时间轴

[00:31] “I call shotgun!”

[01:08] 回到狂野西部时代

[02:19] 小说《The fighting fool》

[03:00] “shotgun”文化元素

[03:38] 严肃的shotgun规则

[07:48] 次要的规则

[09:16] 关于副驾驶的社会责任

[10:36] 不能睡!

[12:06] 关于副驾驶的社会礼仪

[14:14] 副驾驶成为专座

[15:49] 出于安全的选择

[17:50] 后排司机“Back seat driver

[19:34] 思考你是否有资格持有“猎枪”

[20:40] Paco的副驾驶Joke and 结语

[22:05] “shotgun”一直玩下去!

Shotgun

这个词历史上第一次出现是在1921年3月27日出版的华盛顿邮报的"小说杂志"中,在一个叫”The Fighting Fool”“战斗的傻瓜“的小说。开场白是:“Lum Martin!” shouted McMonagle, owner of the Cow Ranch saloon, waving his finger in front of Benson’s face, “that’s the man – Lum Martin! He’s ridin’ shotgun for Wells Fargo – or was until last week – and he’s over in my saloon right now, playin’ solitaire!”

看!那个人就是Lum Martin!他直到上个礼拜一直是富国银行的押送保镖。他现在我的沙龙里面玩儿牌

现普遍引申为副驾驶的位置。

关于Shotgun 游戏的严肃规则

https://www.shotgunrules.com/

  continue reading

37 حلقات

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 324155753 series 3308663
المحتوى المقدم من MianbaoFM. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة MianbaoFM أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

在美国,Shotgun(猎枪)是副驾驶的代指。副驾驶在美国人眼中有着特殊的地位,所以“call shotgun” 这个游戏成为美国人从小玩到大的趣味。它到底有啥规则呢?本期井底之挖,我们来一起深挖关于副驾驶的事情。听听Paco、Brad and Jason 和你分享他们对于坐副驾驶的这件事的理解和感受。看看是否你也有关相同的经历。

链接啥的

订阅井底之挖!

Mianbao.FM 官网; 关注MianbaoFM的 FB

关注主播微博:@叫我浩哲吧

互动/评论/吐槽/分享anything:mianbaofm@outlook.com

-------------------------

节目怎么样?有什么想说的么?

点一下给我们留个语音呗

说不定节目上就能听到自己的声音!

-------------------------

时间轴

[00:31] “I call shotgun!”

[01:08] 回到狂野西部时代

[02:19] 小说《The fighting fool》

[03:00] “shotgun”文化元素

[03:38] 严肃的shotgun规则

[07:48] 次要的规则

[09:16] 关于副驾驶的社会责任

[10:36] 不能睡!

[12:06] 关于副驾驶的社会礼仪

[14:14] 副驾驶成为专座

[15:49] 出于安全的选择

[17:50] 后排司机“Back seat driver

[19:34] 思考你是否有资格持有“猎枪”

[20:40] Paco的副驾驶Joke and 结语

[22:05] “shotgun”一直玩下去!

Shotgun

这个词历史上第一次出现是在1921年3月27日出版的华盛顿邮报的"小说杂志"中,在一个叫”The Fighting Fool”“战斗的傻瓜“的小说。开场白是:“Lum Martin!” shouted McMonagle, owner of the Cow Ranch saloon, waving his finger in front of Benson’s face, “that’s the man – Lum Martin! He’s ridin’ shotgun for Wells Fargo – or was until last week – and he’s over in my saloon right now, playin’ solitaire!”

看!那个人就是Lum Martin!他直到上个礼拜一直是富国银行的押送保镖。他现在我的沙龙里面玩儿牌

现普遍引申为副驾驶的位置。

关于Shotgun 游戏的严肃规则

https://www.shotgunrules.com/

  continue reading

37 حلقات

كل الحلقات

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع

استمع إلى هذا العرض أثناء الاستكشاف
تشغيل