Tangentially Speaking is dedicated to the idea that good conversation is organic, uncensored, revelatory, and free to go down unexpected paths with unconventional people. chrisryan.substack.com
…
continue reading
المحتوى المقدم من Fair Folk Podcast with Danica Boyce and Fair Folk. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Fair Folk Podcast with Danica Boyce and Fair Folk أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !
Ancient Multi-part European Folk Singing - Polyphony Part 1
MP3•منزل الحلقة
Manage episode 202087943 series 1314861
المحتوى المقدم من Fair Folk Podcast with Danica Boyce and Fair Folk. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Fair Folk Podcast with Danica Boyce and Fair Folk أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
The first in a series on vocal polyphony, this episode gives credit to the ancient origins of vocal polyphony in rural community practices, looking specifically at the polyphony of Lithuania, whose sutartinės are a symbol of the nation's strong pre-christian folk heritage. Music: "Georgia: Vocal" by Greek Orthodox Church Choir "Vay, More" (Oh, the Sea) by The Women's Folklore Ensemble of Staraya Terizmorga Chant dedicated to St. Boniface, patron saint of Germany, 10th century by Quintin Beer and John Clapham "Responsory: Favus Distillans" by Anonymous 4 "Äs Zäuerli" by Öse Schuppel Latvian Song recorded by Andres Jurian in 1895 by Ensemble Sausejas "Kaval Sviri (The Flute Plays)" by Bulgarian State Radio & Television Female Vocal Choir "Porazh Veles" (Porazh Village) by The Women's Folklore Ensemble of Staraya Terizmorga "Trep Trepo, Martela" by Trys Keturiose "Kas Tar Taka" by Obelija "Kā Palinkai, Berželi?" (Recorded 1939) "Ka Palinkai, Berželi" by Jievaras "Daudas" by Kūlgrinda "Vakarinė Žvaigždelė" by Kūlgrinda "Responsory: Favus distillans" by Anonymous 4 This episode relied heavily on books and articles by Joseph Jordania and Daiva Račiūnaitė-Vyčinienė. Special thanks to Eglė Česnakavičiūtė of the band Obelija for assisting research, translating and explaining sutartinės for me. Image: An elderly group of sutartinės singers from the village of Smilgiai dancing, by Balys Biračas, 1936. Found in Daiva Račiūnaitė-Vyčinienė's "The Archaic Lithuanian Polyphonic Chant Sutartinė." Lituanus 52, 2006.
…
continue reading
69 حلقات
MP3•منزل الحلقة
Manage episode 202087943 series 1314861
المحتوى المقدم من Fair Folk Podcast with Danica Boyce and Fair Folk. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Fair Folk Podcast with Danica Boyce and Fair Folk أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
The first in a series on vocal polyphony, this episode gives credit to the ancient origins of vocal polyphony in rural community practices, looking specifically at the polyphony of Lithuania, whose sutartinės are a symbol of the nation's strong pre-christian folk heritage. Music: "Georgia: Vocal" by Greek Orthodox Church Choir "Vay, More" (Oh, the Sea) by The Women's Folklore Ensemble of Staraya Terizmorga Chant dedicated to St. Boniface, patron saint of Germany, 10th century by Quintin Beer and John Clapham "Responsory: Favus Distillans" by Anonymous 4 "Äs Zäuerli" by Öse Schuppel Latvian Song recorded by Andres Jurian in 1895 by Ensemble Sausejas "Kaval Sviri (The Flute Plays)" by Bulgarian State Radio & Television Female Vocal Choir "Porazh Veles" (Porazh Village) by The Women's Folklore Ensemble of Staraya Terizmorga "Trep Trepo, Martela" by Trys Keturiose "Kas Tar Taka" by Obelija "Kā Palinkai, Berželi?" (Recorded 1939) "Ka Palinkai, Berželi" by Jievaras "Daudas" by Kūlgrinda "Vakarinė Žvaigždelė" by Kūlgrinda "Responsory: Favus distillans" by Anonymous 4 This episode relied heavily on books and articles by Joseph Jordania and Daiva Račiūnaitė-Vyčinienė. Special thanks to Eglė Česnakavičiūtė of the band Obelija for assisting research, translating and explaining sutartinės for me. Image: An elderly group of sutartinės singers from the village of Smilgiai dancing, by Balys Biračas, 1936. Found in Daiva Račiūnaitė-Vyčinienė's "The Archaic Lithuanian Polyphonic Chant Sutartinė." Lituanus 52, 2006.
…
continue reading
69 حلقات
كل الحلقات
×مرحبًا بك في مشغل أف ام!
يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.