Artwork

المحتوى المقدم من Estados Gerais da Cultura. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Estados Gerais da Cultura أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

12º Encontro, coordenação de Sueli Fernandes - Arte, Cultura e Literatura Surdas

2:14:53
 
مشاركة
 

Manage episode 313306433 series 3265160
المحتوى المقدم من Estados Gerais da Cultura. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Estados Gerais da Cultura أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

Um grupo de artistas surdos defende a inclusão da comunidade surda na arte. Teatro Bilíngue de Base é apenas o começo. “Não se quer uma arte que use da língua de sinais como simples objeto estilístico. Se quer movimentos legítimos, profundos e não utilitaristas”. Os artistas e a professora da Universidade Federal do Paraná (UFPR), Sueli Fernandes, querem muito mais; querem mostrar ao público que por intermédio da língua de sinais é possível emocionar, sensibilizar, interagir e fazer arte com muito talento. No décimo segundo encontro dos Estados Gerais da Cultura contamos com Sueli Fernandes, organizadora do projeto, artistas surdos, o professor da UFRGS, Dr. Cláudio Mourão (literatura e saraus,), Gabriela Grigolon Silva (atriz e poeta), Rhaul de Lemos (tradutor e intérprete de Libras da UFPR) e Jonatas Medeiros (Tradutor e intérprete de Libras UFPR).

  continue reading

44 حلقات

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 313306433 series 3265160
المحتوى المقدم من Estados Gerais da Cultura. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Estados Gerais da Cultura أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

Um grupo de artistas surdos defende a inclusão da comunidade surda na arte. Teatro Bilíngue de Base é apenas o começo. “Não se quer uma arte que use da língua de sinais como simples objeto estilístico. Se quer movimentos legítimos, profundos e não utilitaristas”. Os artistas e a professora da Universidade Federal do Paraná (UFPR), Sueli Fernandes, querem muito mais; querem mostrar ao público que por intermédio da língua de sinais é possível emocionar, sensibilizar, interagir e fazer arte com muito talento. No décimo segundo encontro dos Estados Gerais da Cultura contamos com Sueli Fernandes, organizadora do projeto, artistas surdos, o professor da UFRGS, Dr. Cláudio Mourão (literatura e saraus,), Gabriela Grigolon Silva (atriz e poeta), Rhaul de Lemos (tradutor e intérprete de Libras da UFPR) e Jonatas Medeiros (Tradutor e intérprete de Libras UFPR).

  continue reading

44 حلقات

كل الحلقات

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع