Artwork

المحتوى المقدم من Marina & Nikita. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Marina & Nikita أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

99: Super Easy Podcast "Good Afternoon Lads!" (talking in formal and informal speech)

12:21
 
مشاركة
 

Manage episode 466341542 series 3420250
المحتوى المقدم من Marina & Nikita. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Marina & Nikita أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

Marina and Nikita slowly speaking about different types of speech in Russian. A job interview or a small talk with a friend - here are some useful words and tips.

Interactive Transcript and Vocab Helper

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

Transcript

Марина:
[0:03] Всем привет! Я Марина.

Никита:
[0:06] Привет! Я Никита.

Марина:
[0:08] Мы ведущие подкаста Easy Russian. Это подкаст для тех, кто учит русский язык. Сегодня мы в коротком и смешном, как всегда у Никиты, диалоге, остроумном даже, я бы сказала, а не смешном, будем разбирать разницу в формальном и неформальном стиле общения. А в следующем нашем разговорном Easy Russian подкасте мы поговорим об этом более подробно.

Никита:
[0:35] С личными примерами. Спасибо Марине за высокую оценку моего текста. Мне он кажется как всегда абсурдным. Тем не менее, поехали к диалогу.

Напоминание о классном челлендже

Марина:
[0:47] Слушай, а что если я расскажу про челлендж сейчас супер коротко?

Никита:
[0:50] Конечно.

Марина:
[0:51] Друзья, прямо сейчас у нас идёт двухнедельный челлендж про то, как вести на русском языке small talk. Чтобы в него попасть, вы можете выбрать любой уровень подписки на Патреоне Easy Russian. Даже минимальная подписка за 6 долларов в месяц, которую вы сможете отменить в любой момент, называется Learner Membership, даст вам доступ к Дискорду, где проходит челлендж, а ещё дополнительно к нашим заданиям. Если вы хотите начать учить русский или просто улучшить свой уровень изучения русского языка, то самое время сделать это с нашим челленджем.

Никита:
[1:29] Ну, а я, в свою очередь, не упущу возможности прорекламировать наши дополнительные фичи и функции, которые мы предлагаем платным подписчикам нашего подкаста. Напоминаю о своей любимой интерактивной расшифровке. Это полный текст нашего подкаста, где вы в живом режиме можете наблюдать за тем, как подсвечиваются в тексте именно те слова, которые мы в данный момент произносим, что очень облегчает понимание того, что мы говорим. Кроме того, при нажатии ещё одной кнопки вы сможете получить перевод этой расшифровки на английский и другие языки. Искренне призываю вас становиться нашими платными подписчиками, получать доступ к интерактивной расшифровке, дополнительным материалам, а также забавным и не менее абсурдным бонусам, которые мы предлагаем всем платным подписчикам после основного выпуска.

Марина:
[2:29] Ну что, поехали!

Медленный диалог о разных формах общения

Марина:
[2:33] Привет, Никит! Ты чего это так нарядился?

Никита:
[2:39] Марина, добрый день! Рад вас видеть.

Марина:
[2:45] Ого, ну здорово, коль не шутишь. Такой серьёзный стал. С ума сойти!

Никита:
[2:53] Извини, я просто готовлюсь к собеседованию. Вот и привыкаю к костюму и формальному тону общения. Будьте любезны, Марина Ивановна, подыграйте мне!

Марина:
[3:10] И не подумаю. Ты с дуба рухнул, Никитос?

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

  continue reading

136 حلقات

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 466341542 series 3420250
المحتوى المقدم من Marina & Nikita. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Marina & Nikita أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

Marina and Nikita slowly speaking about different types of speech in Russian. A job interview or a small talk with a friend - here are some useful words and tips.

Interactive Transcript and Vocab Helper

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

Transcript

Марина:
[0:03] Всем привет! Я Марина.

Никита:
[0:06] Привет! Я Никита.

Марина:
[0:08] Мы ведущие подкаста Easy Russian. Это подкаст для тех, кто учит русский язык. Сегодня мы в коротком и смешном, как всегда у Никиты, диалоге, остроумном даже, я бы сказала, а не смешном, будем разбирать разницу в формальном и неформальном стиле общения. А в следующем нашем разговорном Easy Russian подкасте мы поговорим об этом более подробно.

Никита:
[0:35] С личными примерами. Спасибо Марине за высокую оценку моего текста. Мне он кажется как всегда абсурдным. Тем не менее, поехали к диалогу.

Напоминание о классном челлендже

Марина:
[0:47] Слушай, а что если я расскажу про челлендж сейчас супер коротко?

Никита:
[0:50] Конечно.

Марина:
[0:51] Друзья, прямо сейчас у нас идёт двухнедельный челлендж про то, как вести на русском языке small talk. Чтобы в него попасть, вы можете выбрать любой уровень подписки на Патреоне Easy Russian. Даже минимальная подписка за 6 долларов в месяц, которую вы сможете отменить в любой момент, называется Learner Membership, даст вам доступ к Дискорду, где проходит челлендж, а ещё дополнительно к нашим заданиям. Если вы хотите начать учить русский или просто улучшить свой уровень изучения русского языка, то самое время сделать это с нашим челленджем.

Никита:
[1:29] Ну, а я, в свою очередь, не упущу возможности прорекламировать наши дополнительные фичи и функции, которые мы предлагаем платным подписчикам нашего подкаста. Напоминаю о своей любимой интерактивной расшифровке. Это полный текст нашего подкаста, где вы в живом режиме можете наблюдать за тем, как подсвечиваются в тексте именно те слова, которые мы в данный момент произносим, что очень облегчает понимание того, что мы говорим. Кроме того, при нажатии ещё одной кнопки вы сможете получить перевод этой расшифровки на английский и другие языки. Искренне призываю вас становиться нашими платными подписчиками, получать доступ к интерактивной расшифровке, дополнительным материалам, а также забавным и не менее абсурдным бонусам, которые мы предлагаем всем платным подписчикам после основного выпуска.

Марина:
[2:29] Ну что, поехали!

Медленный диалог о разных формах общения

Марина:
[2:33] Привет, Никит! Ты чего это так нарядился?

Никита:
[2:39] Марина, добрый день! Рад вас видеть.

Марина:
[2:45] Ого, ну здорово, коль не шутишь. Такой серьёзный стал. С ума сойти!

Никита:
[2:53] Извини, я просто готовлюсь к собеседованию. Вот и привыкаю к костюму и формальному тону общения. Будьте любезны, Марина Ивановна, подыграйте мне!

Марина:
[3:10] И не подумаю. Ты с дуба рухнул, Никитос?

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

  continue reading

136 حلقات

كل الحلقات

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع

حقوق الطبع والنشر 2025 | سياسة الخصوصية | شروط الخدمة | | حقوق النشر
استمع إلى هذا العرض أثناء الاستكشاف
تشغيل