Artwork

المحتوى المقدم من Drama Dealer. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Drama Dealer أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

Pilot episode: Русский театр в топе. Но это неточно

1:18:30
 
مشاركة
 

Manage episode 311435097 series 3122102
المحتوى المقدم من Drama Dealer. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Drama Dealer أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

Гости:

Галина Шматова – кандидат культурологии, старший преподаватель РГГУ и преподаватель Школы-студии МХАТ,

Маргарита Лялинская – театровед, редактор театрального журнала «Замыслы»,

Евгений Худяков – театральный продюсер.

Владелец микрофона, оппонент всем и вся – Максим Коробов.

Ведет беседу Аля Шуленина - театровед, театральный критик.

В пилотном выпуске подкаста Drama Dealer мы поговорили о том, действительно ли русский театр сегодня переживает свой подъем, сможет ли театр составить конкуренцию отдыху на диване с пиццей, станут ли иммерсивные опыты естественным витком развития сценического искусства, должно ли быть в спектакле стоп-слово и, конечно, о многом другом.

Несколько комментариев, которые могут оказаться полезными:

Иммерсивный спектакль (от английского глагола to immerse — «погружать») – спектакль, в котором зритель оказывается не за четвертой стеной, а внутри действия и обладает свободой перемещений. Играть такие спектакли могут в непривычных местах: как в комнатах и коридорах театрального помещения, так и в других зданиях – усадьбах, высотках – а порой и прямо на улице. Погружение подразумевает, что актеры в любой момент могут начать взаимодействовать со зрителем, а сам зритель в конечном итоге может самостоятельно решить, какой именно спектакль он увидит.

Геннадий Григорьевич Дадамян (1938-2016) – экономист, культуролог, социолог, создатель и директор Высшей школы деятелей сценического искусства при ГИТИСе, заведующий кафедрой театрального менеджмента Театральной школы Константина Райкина, профессор.

Пара интересных статей Геннадия Дадамяна: https://www.novayagazeta.ru/articles/2012/08/23/51122-gennadiy-dadamyan-kirkoy-i-lopatoy-v-teatre-rabotat-nelzya

http://newslab.ru/article/276486

«Theatrum Mundi» - независимая исследовательская лаборатория: https://theatrummundi.ru.

Николя Буррио «Эстетика взаимодействия»: http://www.guelman.ru/xz/362/xx28/x2808.htm

В финале звучит песня Андрея Миронова «У театрального подъезда».

  continue reading

1 حلقة واحدة

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 311435097 series 3122102
المحتوى المقدم من Drama Dealer. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Drama Dealer أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

Гости:

Галина Шматова – кандидат культурологии, старший преподаватель РГГУ и преподаватель Школы-студии МХАТ,

Маргарита Лялинская – театровед, редактор театрального журнала «Замыслы»,

Евгений Худяков – театральный продюсер.

Владелец микрофона, оппонент всем и вся – Максим Коробов.

Ведет беседу Аля Шуленина - театровед, театральный критик.

В пилотном выпуске подкаста Drama Dealer мы поговорили о том, действительно ли русский театр сегодня переживает свой подъем, сможет ли театр составить конкуренцию отдыху на диване с пиццей, станут ли иммерсивные опыты естественным витком развития сценического искусства, должно ли быть в спектакле стоп-слово и, конечно, о многом другом.

Несколько комментариев, которые могут оказаться полезными:

Иммерсивный спектакль (от английского глагола to immerse — «погружать») – спектакль, в котором зритель оказывается не за четвертой стеной, а внутри действия и обладает свободой перемещений. Играть такие спектакли могут в непривычных местах: как в комнатах и коридорах театрального помещения, так и в других зданиях – усадьбах, высотках – а порой и прямо на улице. Погружение подразумевает, что актеры в любой момент могут начать взаимодействовать со зрителем, а сам зритель в конечном итоге может самостоятельно решить, какой именно спектакль он увидит.

Геннадий Григорьевич Дадамян (1938-2016) – экономист, культуролог, социолог, создатель и директор Высшей школы деятелей сценического искусства при ГИТИСе, заведующий кафедрой театрального менеджмента Театральной школы Константина Райкина, профессор.

Пара интересных статей Геннадия Дадамяна: https://www.novayagazeta.ru/articles/2012/08/23/51122-gennadiy-dadamyan-kirkoy-i-lopatoy-v-teatre-rabotat-nelzya

http://newslab.ru/article/276486

«Theatrum Mundi» - независимая исследовательская лаборатория: https://theatrummundi.ru.

Николя Буррио «Эстетика взаимодействия»: http://www.guelman.ru/xz/362/xx28/x2808.htm

В финале звучит песня Андрея Миронова «У театрального подъезда».

  continue reading

1 حلقة واحدة

كل الحلقات

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع

استمع إلى هذا العرض أثناء الاستكشاف
تشغيل