انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !
Listening/Speech Training: Something Lost & The Haunted Elevator
Manage episode 449463791 series 3382653
有个人在公司接到一个电话,对方只说了一句话:你家里丢东西了。(yǒu gèrén zài gōngsī jiē dào yīgè diànhuà, duìfāng zhǐ shuōle yījù huà: Nǐ jiālǐ diū dōngxīle.)
A man received a call at work, the person on the other end saying only one thing: “Something at your home is missing”.
这个人回家以后翻箱倒柜,找了半天,身份证、银行卡、手机、钱包……什么都没少。( Zhège rén huí jiā yǐhòu fānxiāngdǎoguì, zhǎole bàntiān, shēnfèn zhèng, yínháng kǎ, shǒujī, qiánbāo……shénme dōu méi shǎo.)
The man returned home after work and rummaged through the boxes and cabinets, searching for quite a while, but his ID card, bank card, mobile phone, wallet... everything was there.
他怀疑是有人恶作剧。(Tā huáiyí shì yǒurén è zuò jù.)
He suspected that someone was playing a prank.
这天晚上,睡到半夜的时候,有个人在他耳边阴森森地说了一句:你丢了一把钥匙。(Zhè tiān wǎnshàng, shuì dào bànyè de shíhòu, yǒu gèrén zài tā ěr biān yīnsēn sēn de shuōle yījù: Nǐ diūle yī bǎ yàoshi.)
Late that night while he was sleeping, an eerie voice whispered in his ear: “You lost your key…”
Pronunciation:
1. 男性:有个人在公司接到一个电话。。。接。。接电话。。。接到一个电话。。。。公司。。在公司。。。有。。人。。有个人。。。有个人在公司。。。。。 有个人在公司接到一个电话。。。。。。
女性:有个人在公司做什么呢?。。。。。。。
男性: 有个人在公司接到一个电话。
2.女性:这个人回家以后翻箱倒柜,找了半天,身份证、银行卡、手机、钱包……什么都没少。。翻箱。。倒柜。。翻箱倒柜。。。。回家。。以后。。回家以后。。。。这个人。。这个人回家以后。。。。。 这个人回家以后翻箱倒柜。。。。。。。。找了。。半天。。 找了半天。。。。翻箱倒柜,找了半天。。。。。。
身份证。。。银行卡。。。手机。。钱包。。什么都。。。么少。。什么都没少。。。。 身份证、银行卡、手机、钱包……什么都没少。。。。。。。。。 这个人回家以后翻箱倒柜,找了半天。。。。。。。。。。
这个人回家以后翻箱倒柜,找了半天,身份证、银行卡、手机、钱包……什么都没少。。。。。。。。。。。。。。
男性:这个人回家以后翻箱倒柜,发现了什么?
女性:这个人回家以后翻箱倒柜,找了半天,身份证、银行卡、手机、钱包……什么都没少
3. 男性:他怀疑是有人恶作剧。。。恶作剧。。有人。。有人恶作剧。。。。怀疑。。怀疑有人。。。。他怀疑有人。。。。。 他怀疑是有人恶作剧。。。。。。。
女性:他在怀疑什么?
男性:他怀疑是有人恶作剧。
4. 女性:有个人在他耳边阴森森地说了一句:你丢了一把钥匙。。阴森森。。。说了一句。。。阴森森地说了一句。。。。。他耳边。。。在他耳边。。。。有个人。。有个人在他耳边。。。。。 有个人在他耳边阴森森地说了一句。。。。。。。钥匙。。一把钥匙。。。你丢了。。 你丢了一把钥匙。。。。。 有个人在他耳边阴森森地说了一句:你丢了一把钥匙。。。。。。。。。。。。。。
男性:那天晚上,睡到半夜的时候,发生了什么?。。。。。。。。。。。。。
女性:有个人在他耳边阴森森地说了一句:你丢了一把钥匙
有一天,某人晚上下班回宿舍,在一楼按了电梯,他要上六楼。很幸运地,电梯一下子就来了。
(Yǒu yītiān, mǒu rén wǎnshàng xiàbān huí sùshè, zài yī lóu ànle diàntī, tā yào shàng liù lóu. Hěn xìngyùn de, diàntī yīxià zi jiù láile.)
他走了进去,里面空无一人,他走进去电梯马上就关上了。
(Tā zǒule jìnqù, lǐmiàn kōng wú yīrén, tā zǒu jìnqù diàntī mǎshàng jiù guānshàngle.)
升啊,升啊,到了四楼的时候,电梯突然打开了,有两个人在外面探头探脑的,意思是想要进来,可不知道为什么看了看又没有进来。 (Shēng a, shēng a, dàole sì lóu de shíhòu, diàntī túrán dǎkāile, yǒu liǎng gèrén zài wàimiàn tàntóutànnǎo de, yìsi shì xiǎng yào jìnlái, kěbù zhīdào wèishéme kànle kàn yòu méiyǒu jìnlái.)
电梯门又关上了,就在电梯门要关上的时候,这个人清楚的听到他们在说:“怎么这么多人啊!”
(Diàntī mén yòu guānshàngle, jiù zài diàntī mén yào guānshàng de shíhòu, zhège rén qīngchǔ de tīng dào tāmen zài shuō:“Zěnme zhème duō rén a!”)
One night, a man returned to his dorm after getting off work. He pressed the elevator button on the first floor, wanting to go to the sixth floor. Luckily, the elevator came immediately. He walked in and found it empty. The elevator closed as soon as he walked in. Up and up it went. When it reached the fourth floor, the elevator suddenly opened. Two people were standing just outside the elevator, looking as though they wanted to come in, but for some reason they didn't enter. The elevator door closed again. Just as it was about to close, the man clearly heard them say, "Why are there so many people?!"
Pronunciation Training:
1. 男性:某人。。。晚上。。。下班。。。回宿舍。。。某人晚上下班回宿舍。。。在一楼。。。按了。。。电梯。。。在一楼按了电梯。。。他要。。。上六楼。。。他要上六楼。女性:晚上下班后,某人做了什么?男性:某人晚上下班回宿舍,在一楼按了电梯,他要上六楼。
2. 女性:他。。。走进去。。。电梯。。。马上。。。就。。。关上了。。。他走进去。。。电梯马上就关上了。。。他走进去电梯马上就关上了。男性:他进入电梯后发生了什么?女性:他走进去电梯马上就关上了。
3. 男性:有两个人。。。在外面。。。探头探脑的。。。有两个人在外面探头探脑的。。。意思是。。。想要进来。。。意思是想要进来。。。可不知道。。。为什么。。。看了看。。。又没有进来。。。可不知道为什么看了看又没有进来。。。有两个人在外面探头探脑的,意思是想要进来,可不知道为什么看了看又没有进来。女性:那两个人看起来想进电梯吗?男性:有两个人在外面探头探脑的,意思是想要进来,可不知道为什么看了看又没有进来
4. 女性:这个人。。。清楚的。。。听到。。。他们。。。在说。。。这个人清楚的听到。。。他们在说。。。怎么。。。这么多人啊。。。怎么这么多人啊。。。这个人清楚的听到他们在说:“怎么这么多人啊!”男性:他听到了什么奇怪的声音吗?女性:这个人清楚的听到他们在说:“怎么这么多人啊!”
121 حلقات
Manage episode 449463791 series 3382653
有个人在公司接到一个电话,对方只说了一句话:你家里丢东西了。(yǒu gèrén zài gōngsī jiē dào yīgè diànhuà, duìfāng zhǐ shuōle yījù huà: Nǐ jiālǐ diū dōngxīle.)
A man received a call at work, the person on the other end saying only one thing: “Something at your home is missing”.
这个人回家以后翻箱倒柜,找了半天,身份证、银行卡、手机、钱包……什么都没少。( Zhège rén huí jiā yǐhòu fānxiāngdǎoguì, zhǎole bàntiān, shēnfèn zhèng, yínháng kǎ, shǒujī, qiánbāo……shénme dōu méi shǎo.)
The man returned home after work and rummaged through the boxes and cabinets, searching for quite a while, but his ID card, bank card, mobile phone, wallet... everything was there.
他怀疑是有人恶作剧。(Tā huáiyí shì yǒurén è zuò jù.)
He suspected that someone was playing a prank.
这天晚上,睡到半夜的时候,有个人在他耳边阴森森地说了一句:你丢了一把钥匙。(Zhè tiān wǎnshàng, shuì dào bànyè de shíhòu, yǒu gèrén zài tā ěr biān yīnsēn sēn de shuōle yījù: Nǐ diūle yī bǎ yàoshi.)
Late that night while he was sleeping, an eerie voice whispered in his ear: “You lost your key…”
Pronunciation:
1. 男性:有个人在公司接到一个电话。。。接。。接电话。。。接到一个电话。。。。公司。。在公司。。。有。。人。。有个人。。。有个人在公司。。。。。 有个人在公司接到一个电话。。。。。。
女性:有个人在公司做什么呢?。。。。。。。
男性: 有个人在公司接到一个电话。
2.女性:这个人回家以后翻箱倒柜,找了半天,身份证、银行卡、手机、钱包……什么都没少。。翻箱。。倒柜。。翻箱倒柜。。。。回家。。以后。。回家以后。。。。这个人。。这个人回家以后。。。。。 这个人回家以后翻箱倒柜。。。。。。。。找了。。半天。。 找了半天。。。。翻箱倒柜,找了半天。。。。。。
身份证。。。银行卡。。。手机。。钱包。。什么都。。。么少。。什么都没少。。。。 身份证、银行卡、手机、钱包……什么都没少。。。。。。。。。 这个人回家以后翻箱倒柜,找了半天。。。。。。。。。。
这个人回家以后翻箱倒柜,找了半天,身份证、银行卡、手机、钱包……什么都没少。。。。。。。。。。。。。。
男性:这个人回家以后翻箱倒柜,发现了什么?
女性:这个人回家以后翻箱倒柜,找了半天,身份证、银行卡、手机、钱包……什么都没少
3. 男性:他怀疑是有人恶作剧。。。恶作剧。。有人。。有人恶作剧。。。。怀疑。。怀疑有人。。。。他怀疑有人。。。。。 他怀疑是有人恶作剧。。。。。。。
女性:他在怀疑什么?
男性:他怀疑是有人恶作剧。
4. 女性:有个人在他耳边阴森森地说了一句:你丢了一把钥匙。。阴森森。。。说了一句。。。阴森森地说了一句。。。。。他耳边。。。在他耳边。。。。有个人。。有个人在他耳边。。。。。 有个人在他耳边阴森森地说了一句。。。。。。。钥匙。。一把钥匙。。。你丢了。。 你丢了一把钥匙。。。。。 有个人在他耳边阴森森地说了一句:你丢了一把钥匙。。。。。。。。。。。。。。
男性:那天晚上,睡到半夜的时候,发生了什么?。。。。。。。。。。。。。
女性:有个人在他耳边阴森森地说了一句:你丢了一把钥匙
有一天,某人晚上下班回宿舍,在一楼按了电梯,他要上六楼。很幸运地,电梯一下子就来了。
(Yǒu yītiān, mǒu rén wǎnshàng xiàbān huí sùshè, zài yī lóu ànle diàntī, tā yào shàng liù lóu. Hěn xìngyùn de, diàntī yīxià zi jiù láile.)
他走了进去,里面空无一人,他走进去电梯马上就关上了。
(Tā zǒule jìnqù, lǐmiàn kōng wú yīrén, tā zǒu jìnqù diàntī mǎshàng jiù guānshàngle.)
升啊,升啊,到了四楼的时候,电梯突然打开了,有两个人在外面探头探脑的,意思是想要进来,可不知道为什么看了看又没有进来。 (Shēng a, shēng a, dàole sì lóu de shíhòu, diàntī túrán dǎkāile, yǒu liǎng gèrén zài wàimiàn tàntóutànnǎo de, yìsi shì xiǎng yào jìnlái, kěbù zhīdào wèishéme kànle kàn yòu méiyǒu jìnlái.)
电梯门又关上了,就在电梯门要关上的时候,这个人清楚的听到他们在说:“怎么这么多人啊!”
(Diàntī mén yòu guānshàngle, jiù zài diàntī mén yào guānshàng de shíhòu, zhège rén qīngchǔ de tīng dào tāmen zài shuō:“Zěnme zhème duō rén a!”)
One night, a man returned to his dorm after getting off work. He pressed the elevator button on the first floor, wanting to go to the sixth floor. Luckily, the elevator came immediately. He walked in and found it empty. The elevator closed as soon as he walked in. Up and up it went. When it reached the fourth floor, the elevator suddenly opened. Two people were standing just outside the elevator, looking as though they wanted to come in, but for some reason they didn't enter. The elevator door closed again. Just as it was about to close, the man clearly heard them say, "Why are there so many people?!"
Pronunciation Training:
1. 男性:某人。。。晚上。。。下班。。。回宿舍。。。某人晚上下班回宿舍。。。在一楼。。。按了。。。电梯。。。在一楼按了电梯。。。他要。。。上六楼。。。他要上六楼。女性:晚上下班后,某人做了什么?男性:某人晚上下班回宿舍,在一楼按了电梯,他要上六楼。
2. 女性:他。。。走进去。。。电梯。。。马上。。。就。。。关上了。。。他走进去。。。电梯马上就关上了。。。他走进去电梯马上就关上了。男性:他进入电梯后发生了什么?女性:他走进去电梯马上就关上了。
3. 男性:有两个人。。。在外面。。。探头探脑的。。。有两个人在外面探头探脑的。。。意思是。。。想要进来。。。意思是想要进来。。。可不知道。。。为什么。。。看了看。。。又没有进来。。。可不知道为什么看了看又没有进来。。。有两个人在外面探头探脑的,意思是想要进来,可不知道为什么看了看又没有进来。女性:那两个人看起来想进电梯吗?男性:有两个人在外面探头探脑的,意思是想要进来,可不知道为什么看了看又没有进来
4. 女性:这个人。。。清楚的。。。听到。。。他们。。。在说。。。这个人清楚的听到。。。他们在说。。。怎么。。。这么多人啊。。。怎么这么多人啊。。。这个人清楚的听到他们在说:“怎么这么多人啊!”男性:他听到了什么奇怪的声音吗?女性:这个人清楚的听到他们在说:“怎么这么多人啊!”
121 حلقات
كل الحلقات
×مرحبًا بك في مشغل أف ام!
يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.