Artwork

المحتوى المقدم من Pista Galgodromo. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Pista Galgodromo أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

El Spider-Man Mexicano

18:20
 
مشاركة
 

Manage episode 234135898 series 2152320
المحتوى المقدم من Pista Galgodromo. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Pista Galgodromo أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Si las cuentas no me fallan, éste es el podcast 250 de Capitán Pada y sus monitos. Y si las cuentas a ustedes no les cuadran, pues es que en éste soft reboot que tuvimos pero manteniendo la numeración... Legacy, por llamarlo de alguna manera, se llega así a ésta cifra, sin contar algunos episodios que se han re-publicado, pero que no cuentan como nuevo podcast. Y miren, aunque no fuera, yo de todas maneras diría que es el 250 y que lo vamos a celebrar con un especial atípico a lo que han sido los últimos episodios. Y es que hoy conocerán, la verdadera historia del Spider-man mexicano. @eseauto IG elinstadepada galgodromo.com @pistagalgodromo en Twitter y en Facebook Todo comenzó un 16 de febrero de 2010, cuando el actual presidente, publisher y jefe creativo de la editorial IDW, Chris Ryall puso un tuit en su cuenta personal, en el cual le preguntaba a sus seguidores cuál serie de cómics o corrida que nunca se ha recopilado les gustaría que viera la luz. Le hicieron varias sugerencias diversas, hasta que el usuario @comickeys, aparentemente ubicado en California, Estados Unidos, le comentó sobre la versión de los setentas de Spider-man por parte de la editorial mexicana La Prensa. Según éste usuario, los responsables de la publicación no creían que los lectores seguirían leyendo el cómic con Gwen Stacy muerta, por lo que se crearon 45 números hechos en México, a partir del número 119, o sea antes del 121 en el cual moría, para seguir con las aventuras del Hombre Araña pero con Gwen viva y con la cual, eventualmente se casa. Debo confesarles que en algún momento, al planear la revisión, ya lo sé, inconclusa, de los primeros 50 años de Spider-man, pensé que ir metiendo la historia de su publicación en México, pero pronto desistí pues consideré que eso significaba una investigación por separado, y en la cual, quizás pronto me toparía con pared o con huecos en las fechas y datos, por tener tan poca documentación, sobre todo, precisamente, de las dos primeras editoriales que lo publicaron. De la tercera no tanto porque pues fue la que me tocó. Y aquí tenemos dicha prueba, porque corren diferentes versiones del por qué se decidió que se hicieran aventuras con Gwen Stacy viva. Total que tanto el tuit de Ryall como la respuesta del mencionado usuario con la portada del comic de El Sorprendente Hombre Araña 128, en el cual Peter y Gwen se casan se viralizaron, y llamaron la atención prácticamente de toda la industria del comic norteamericano, llegando hasta los oídos, o bueno, timeline de twitter de autores del personaje como Dan Slott y Gerry Conway, el escritor que se encargaba de los guiones de the Amazing Spider-man de esa época. Varios usuarios, a los cuales agradezco que me consultaran como referente, me preguntaron si era cierto, y sí, la verdad es que no es un secreto, no es algo que se acaba de descubrir y hasta es una historia conocida, hasta donde nos alcanza. Porque así entonces, comencemos a armar el hilo, y debo hacerle una mención a dos entrevistas que tanto el sitio La Covacha como la revista Comikaze, le hicieron a Jose Luis Durán, el dibujante de aquellas aventuras. Dos fuentes de información en las cuales confío completamente y los invito a buscarlos y seguirlos si es que no lo hacen ya. José Luis hacia mancuerna con el guionista Raúl Martínez González para publicar primero, una tira cómica, o sea en tira de periódico, de El Hombre Araña. De esta manera, Durán se convirtió en el primer mexicano que de manera oficial, dibujó al personaje, y además, muy temprano en su carrera, pues apenas había incursionado en la historieta. Tuvieron, sobre todo el escritor, completa libertad para hacer lo que quisieron, inclusive crear personajes propios, como El Doctor Fuego, Satánika, o el Puercoespín, por mencionar algunos. Esto fue a inicios de la decáda de los setenta, y es que recordemos que palabras como franquicia o globalización no eran algo que le preocupara no sólo a una editorial de comics, sino a muchas marcas. Esa libertad fue la que permitió que en México existieran nombres como Abelardo, Tribilin, Bruno Díaz, La Rana René y Fruti Lupis, para referinos a Big Bird, Goofy, Bruce Wayne, Kermit the Frog y los Froot Loops, por mencionar sólo algunos ejemplos. Como ustedes saben, hoy en día se arman guías del tamaño y longitud de un directorio telefónico con instrucciones precisas de colores, estilos y hasta situaciones en las cuales se puede y no hacer uso de un personaje, logotipo y adaptación. Entonces, la libertad que tenían estos dos autores mexicanos se extendió hacia el comic de El Sorprendente Hombre Araña publicado por editorial La Prensa, que adaptaban y traducían las historias del original The Amazing Spider-man. Sin embargo, al ser éste un comic mensual, y su versión mexicana, quincenal, entonces la editorial nacional los alcanzó y se quedaron sin material, por lo que decidieron sacar sus propias historias. Como verán, aquí se nos juntan dos teorías: la del cariño que el público le tenía a Gwen y la de la falta de nuevas historias provenientes de los creadores estadounidenses. Lo que sí, es que trataron de apegarse lo más posible al estilo del material de origen. Explica Jose Luis Durán que a veces esto era por voluntad propia, y a veces por exigencia de la editorial. Como por ejemplo, ahí si, ser fiel al diseño del traje de Spider-man, pero donde ahi no, en hacer a Stacy mucho más sexy a como la veíamos en la corrida de Estados Unidos. En palabras del dibujante: a los mexicanos nos gustan más rellenitas, más redonditas, con más curvas. Posteriormente, Durán hizo algunas sugerencias de historias, pues, de acuerdo con sus propias palabras, comenzaba a aburrirle la formulita en la cual había caído Martínez, y entonces llegó a convertirse también en guionista. La relación de Durán con El Hombre Araña se extendió cuando La Prensa dejó de publicar comics pero la editorial Macc División Historietas ya tenía listos los derechos para publicar no sólo Spider-man sino otros títulos de Marvel. Y nuevamente, se crearon historias propias de México en una publicación llamada Arañita: Super Historias, que en teoría tendría que ser traducciones de lo publicado en Spidey Super Stories, pero como que nunca les gustó el tratamiento y perfil que tenían éstas, y como ya sabían el camino, se siguieron con las suyas. Cabe aclarar y recalcar que tanto éstas como las del Sorprendente Hombre Araña, fueron realizadas si bien no con la total supervisión de Marvel, sí con su permiso, porque de hecho, la aprobación para que el señor Durán fuera el artista mexicano del personaje, también vino desde la editorial original. Y también hay que decirlo: en no pocas ocasiones, se calcaba o replicaba el arte original para incorporarlo en las historias mexicanas, pero no sólo de los comics del Hombre Araña, sino también de otros personajes, como Batman, como se puede ver en una portada del título de Arañita, donde prácticamente copiaron una portada de un comic del Hombre Murciélago. Y tampoco fueron los únicos, pues ahí está El Loco Rojo, un villano al cual se enfrentó Kaliman y que no era sino una copia tal cual de Galactus. Con todo éste escándalo, en el buen sentido de la palabra, de los números mexicanos de Spider-man, hasta The Guardian, el famoso portal, hizo un artículo sobre el tema, donde práticamente recapitula lo que les he contado aquí. ¿Que queda entonces por hacer para conocer más de ésta historia y crear una sólida conclusión sobre la razón por la cual se creó este universo alterno con Gwen Stacy y Peter Parker casados? Pues ir a la fuente original, y aprovechando su reciente visita a la convención La Mole, en marzo de 2019, aquí la entrevista que le hice al dibujante José Luis Durán (Escucha la entrevista en la versión del podcast al principio de este post). La versión más cercana es la de la falta del material original, a pesar de que si había un cariño especial, sobre todo por parte del dibujante, por Gwen Stacy. Lo que descubrimos gracias a sus propias palabras es que el matrimonio en realidad fue un sueño, y que ellos ya habían matado y revivido al Hombre Araña mucho antes que en el cómic norteamericano. A partir de ésta histora, el mencionado editor Ryall declaró posteriormente en twitter que pudo contactar al señor Durán para platicar sobre éstos mismos temas. IDW ha hecho un esfuerzo en los últimos años por sacar sus artist´s editions, que son recopilaciones en tamaño real, del arte de corridas legendarias, tomadas de los originales de los artistas. Ryall dice que si a Marvel le interesa, podrían hacer algo así con éste material mexicano, pero como ya escucharon, difícilmente sería del material original. Habría que hacerlo a partir de éstas copias o de algunos comics originales que todavía sobrevivan al paso del tiempo. Es así entonces, que le dedicamos éste podcast 250 de Capitán Pada y sus monitos, al folklore que forma la leyenda de El Hombre Araña, y sobre todo, aquellas áreas que alcanzan, cubren y complementan, el trabajo que se ha realizado en México, a través de sus artistas, de sus adaptaciones, de sus traducciones, de sus fans y hasta de sueños, en los cuales Peter Parker, se casa con Gwen Stacy.
  continue reading

80 حلقات

Artwork

El Spider-Man Mexicano

Capitán Pada y sus Monitos

32 subscribers

published

iconمشاركة
 
Manage episode 234135898 series 2152320
المحتوى المقدم من Pista Galgodromo. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Pista Galgodromo أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Si las cuentas no me fallan, éste es el podcast 250 de Capitán Pada y sus monitos. Y si las cuentas a ustedes no les cuadran, pues es que en éste soft reboot que tuvimos pero manteniendo la numeración... Legacy, por llamarlo de alguna manera, se llega así a ésta cifra, sin contar algunos episodios que se han re-publicado, pero que no cuentan como nuevo podcast. Y miren, aunque no fuera, yo de todas maneras diría que es el 250 y que lo vamos a celebrar con un especial atípico a lo que han sido los últimos episodios. Y es que hoy conocerán, la verdadera historia del Spider-man mexicano. @eseauto IG elinstadepada galgodromo.com @pistagalgodromo en Twitter y en Facebook Todo comenzó un 16 de febrero de 2010, cuando el actual presidente, publisher y jefe creativo de la editorial IDW, Chris Ryall puso un tuit en su cuenta personal, en el cual le preguntaba a sus seguidores cuál serie de cómics o corrida que nunca se ha recopilado les gustaría que viera la luz. Le hicieron varias sugerencias diversas, hasta que el usuario @comickeys, aparentemente ubicado en California, Estados Unidos, le comentó sobre la versión de los setentas de Spider-man por parte de la editorial mexicana La Prensa. Según éste usuario, los responsables de la publicación no creían que los lectores seguirían leyendo el cómic con Gwen Stacy muerta, por lo que se crearon 45 números hechos en México, a partir del número 119, o sea antes del 121 en el cual moría, para seguir con las aventuras del Hombre Araña pero con Gwen viva y con la cual, eventualmente se casa. Debo confesarles que en algún momento, al planear la revisión, ya lo sé, inconclusa, de los primeros 50 años de Spider-man, pensé que ir metiendo la historia de su publicación en México, pero pronto desistí pues consideré que eso significaba una investigación por separado, y en la cual, quizás pronto me toparía con pared o con huecos en las fechas y datos, por tener tan poca documentación, sobre todo, precisamente, de las dos primeras editoriales que lo publicaron. De la tercera no tanto porque pues fue la que me tocó. Y aquí tenemos dicha prueba, porque corren diferentes versiones del por qué se decidió que se hicieran aventuras con Gwen Stacy viva. Total que tanto el tuit de Ryall como la respuesta del mencionado usuario con la portada del comic de El Sorprendente Hombre Araña 128, en el cual Peter y Gwen se casan se viralizaron, y llamaron la atención prácticamente de toda la industria del comic norteamericano, llegando hasta los oídos, o bueno, timeline de twitter de autores del personaje como Dan Slott y Gerry Conway, el escritor que se encargaba de los guiones de the Amazing Spider-man de esa época. Varios usuarios, a los cuales agradezco que me consultaran como referente, me preguntaron si era cierto, y sí, la verdad es que no es un secreto, no es algo que se acaba de descubrir y hasta es una historia conocida, hasta donde nos alcanza. Porque así entonces, comencemos a armar el hilo, y debo hacerle una mención a dos entrevistas que tanto el sitio La Covacha como la revista Comikaze, le hicieron a Jose Luis Durán, el dibujante de aquellas aventuras. Dos fuentes de información en las cuales confío completamente y los invito a buscarlos y seguirlos si es que no lo hacen ya. José Luis hacia mancuerna con el guionista Raúl Martínez González para publicar primero, una tira cómica, o sea en tira de periódico, de El Hombre Araña. De esta manera, Durán se convirtió en el primer mexicano que de manera oficial, dibujó al personaje, y además, muy temprano en su carrera, pues apenas había incursionado en la historieta. Tuvieron, sobre todo el escritor, completa libertad para hacer lo que quisieron, inclusive crear personajes propios, como El Doctor Fuego, Satánika, o el Puercoespín, por mencionar algunos. Esto fue a inicios de la decáda de los setenta, y es que recordemos que palabras como franquicia o globalización no eran algo que le preocupara no sólo a una editorial de comics, sino a muchas marcas. Esa libertad fue la que permitió que en México existieran nombres como Abelardo, Tribilin, Bruno Díaz, La Rana René y Fruti Lupis, para referinos a Big Bird, Goofy, Bruce Wayne, Kermit the Frog y los Froot Loops, por mencionar sólo algunos ejemplos. Como ustedes saben, hoy en día se arman guías del tamaño y longitud de un directorio telefónico con instrucciones precisas de colores, estilos y hasta situaciones en las cuales se puede y no hacer uso de un personaje, logotipo y adaptación. Entonces, la libertad que tenían estos dos autores mexicanos se extendió hacia el comic de El Sorprendente Hombre Araña publicado por editorial La Prensa, que adaptaban y traducían las historias del original The Amazing Spider-man. Sin embargo, al ser éste un comic mensual, y su versión mexicana, quincenal, entonces la editorial nacional los alcanzó y se quedaron sin material, por lo que decidieron sacar sus propias historias. Como verán, aquí se nos juntan dos teorías: la del cariño que el público le tenía a Gwen y la de la falta de nuevas historias provenientes de los creadores estadounidenses. Lo que sí, es que trataron de apegarse lo más posible al estilo del material de origen. Explica Jose Luis Durán que a veces esto era por voluntad propia, y a veces por exigencia de la editorial. Como por ejemplo, ahí si, ser fiel al diseño del traje de Spider-man, pero donde ahi no, en hacer a Stacy mucho más sexy a como la veíamos en la corrida de Estados Unidos. En palabras del dibujante: a los mexicanos nos gustan más rellenitas, más redonditas, con más curvas. Posteriormente, Durán hizo algunas sugerencias de historias, pues, de acuerdo con sus propias palabras, comenzaba a aburrirle la formulita en la cual había caído Martínez, y entonces llegó a convertirse también en guionista. La relación de Durán con El Hombre Araña se extendió cuando La Prensa dejó de publicar comics pero la editorial Macc División Historietas ya tenía listos los derechos para publicar no sólo Spider-man sino otros títulos de Marvel. Y nuevamente, se crearon historias propias de México en una publicación llamada Arañita: Super Historias, que en teoría tendría que ser traducciones de lo publicado en Spidey Super Stories, pero como que nunca les gustó el tratamiento y perfil que tenían éstas, y como ya sabían el camino, se siguieron con las suyas. Cabe aclarar y recalcar que tanto éstas como las del Sorprendente Hombre Araña, fueron realizadas si bien no con la total supervisión de Marvel, sí con su permiso, porque de hecho, la aprobación para que el señor Durán fuera el artista mexicano del personaje, también vino desde la editorial original. Y también hay que decirlo: en no pocas ocasiones, se calcaba o replicaba el arte original para incorporarlo en las historias mexicanas, pero no sólo de los comics del Hombre Araña, sino también de otros personajes, como Batman, como se puede ver en una portada del título de Arañita, donde prácticamente copiaron una portada de un comic del Hombre Murciélago. Y tampoco fueron los únicos, pues ahí está El Loco Rojo, un villano al cual se enfrentó Kaliman y que no era sino una copia tal cual de Galactus. Con todo éste escándalo, en el buen sentido de la palabra, de los números mexicanos de Spider-man, hasta The Guardian, el famoso portal, hizo un artículo sobre el tema, donde práticamente recapitula lo que les he contado aquí. ¿Que queda entonces por hacer para conocer más de ésta historia y crear una sólida conclusión sobre la razón por la cual se creó este universo alterno con Gwen Stacy y Peter Parker casados? Pues ir a la fuente original, y aprovechando su reciente visita a la convención La Mole, en marzo de 2019, aquí la entrevista que le hice al dibujante José Luis Durán (Escucha la entrevista en la versión del podcast al principio de este post). La versión más cercana es la de la falta del material original, a pesar de que si había un cariño especial, sobre todo por parte del dibujante, por Gwen Stacy. Lo que descubrimos gracias a sus propias palabras es que el matrimonio en realidad fue un sueño, y que ellos ya habían matado y revivido al Hombre Araña mucho antes que en el cómic norteamericano. A partir de ésta histora, el mencionado editor Ryall declaró posteriormente en twitter que pudo contactar al señor Durán para platicar sobre éstos mismos temas. IDW ha hecho un esfuerzo en los últimos años por sacar sus artist´s editions, que son recopilaciones en tamaño real, del arte de corridas legendarias, tomadas de los originales de los artistas. Ryall dice que si a Marvel le interesa, podrían hacer algo así con éste material mexicano, pero como ya escucharon, difícilmente sería del material original. Habría que hacerlo a partir de éstas copias o de algunos comics originales que todavía sobrevivan al paso del tiempo. Es así entonces, que le dedicamos éste podcast 250 de Capitán Pada y sus monitos, al folklore que forma la leyenda de El Hombre Araña, y sobre todo, aquellas áreas que alcanzan, cubren y complementan, el trabajo que se ha realizado en México, a través de sus artistas, de sus adaptaciones, de sus traducciones, de sus fans y hasta de sueños, en los cuales Peter Parker, se casa con Gwen Stacy.
  continue reading

80 حلقات

كل الحلقات

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع