Artwork

المحتوى المقدم من Nam LB. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Nam LB أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

Lê Đình Chi: “học đủ nhiều, biết đủ sâu, dịch đủ lâu, độc giả sẽ tự nhớ bạn” || Translator || Guest Speaker #98 - Episode 154

1:52:26
 
مشاركة
 

Manage episode 461805602 series 3280438
المحتوى المقدم من Nam LB. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Nam LB أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

>>> ROAD TO 111 GUESTS SPEAKER <<<

Guest: 103/111⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

🍂 Dịch giả Lê Đình Chi là PGS.TS giảng viên tại Đại học Dược Hà Nội và là một dịch giả có tiếng tại Việt Nam. Anh là người chuyển ngữ nhiều cuốn sách văn học, lịch sử, tiểu sử nổi tiếng như: Napoleon đại đế, Những kỳ vọng lớn lao, Những người nuôi giữ bồ câu, Biểu tượng thất truyền…

🍂 Tại Giải thưởng Sách Quốc gia lần thứ 3 năm 2020, cuốn sách Lịch sử (Historiai) của tác giả Herodotus, do Anh chuyển ngữ đã đạt giải A. Đây là lần đầu tiên, sách dịch giành được giải A tại giải thưởng danh giá này. Lịch sử được xem là tác phẩm mở đầu cho Sử học hiện đại phương Tây, đặc biệt có giá trị về khoa học lịch sử, thực tiễn và xã hội.

🍂 Cho đến nay, theo Lê Đình Chi, Anh đã chuyển ngữ trên 30 tác phẩm sách. Trong đó phải kể đến một số cuốn sách tiêu biểu “cộp mác” thương hiệu như:

- Bí mật của Shakespeare (Jennifer Lee Carrel)

(tác phẩm dịch đầu tay)

- Bí ẩn quân hậu đen (Arturo Pérez-Reverte)

- Kiếm sĩ không trái tim (Rafael Sabatini)

- Những người nuôi giữ bồ câu (Alice Hoffman)

- Công lý thảo nguyên (Ivan Manook)

Ba Chấm ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠on!

Enjoy listening! Keep trying!

Timestamp

00:00 Mở đầu

03:07 Hành trình dịch sách của Lê Đình Chi

09:54 Trở thành dịch giả - Những dấu chân đầu tiên

13:57 Mối liên hệ giữa dịch giả và tác phẩm trong quá trình dịch

15:31 Đặc điểm tạo nên khác biệt giữa AI và người dịch

19:05 Điểm khó khi dịch một tác phẩm

22:16 Tác phẩm được dịch từ ngôn ngữ Latinh

24:08 Dịch sách không công và những nỗi buồn

26:25 Kinh nghiệm dành cho người dịch mới

27:16 Giá sách cao nói lên thực tế gì?

29:43 Biết lượng sức mình khi dịch

30:44 Kinh nghiệm sống x Kinh nghiệm dịch sách

31:41 Dịch sách theo bộ - Thuận lợi và khó khăn

34:33 Phong cách dịch của Lê Đình Chi

34:56 Tại sao một bộ sách có nhiều người dịch?

37:23 Tác phẩm dịch nhiều cảm xúc nhất của Lê Đình Chi

38:31 Sự chênh lệch giữa trình độ các ngôn ngữ của dịch giả trẻ

41:17 Tại sao các bản dịch cũ được lòng hơn các bản dịch mới?

47:18 Kênh Podcast thứ 2 của Ba Chấm

48:03 Yếu tố trinh thám dựa trên từng châu lục

51:49 Chất lượng tác phẩm trinh thám dựa trên đánh giá chuyên môn và phản hồi độc giả

53:07 Đặc điểm của các công ty phát hành sách trinh thám

58:18 Thực trạng xuất bản và văn hóa Đọc tại Việt Nam

59:38 Yếu tố kinh tế ảnh hưởng thế nào đến văn hóa Đọc?

01:05:47 Bàn về nghệ thuật và vật chất

01:08:01 Hệ quả của dư thừa của cải, vật chất

01:14:49 Con người cần sống thuận tự nhiên

01:19:42 Tại sao con người luôn tạo ra vỏ bọc lấp lánh?

01:20:52 Dịch sách là phải tranh thủ

01:23:40 Kênh Podcast thứ 2 của Ba Chấm

01:24:26 Khoa học viễn tưởng - Văn học và thực tế

01:31:00 Văn chương x Chính trị

01:34:43 Đám đông x Truyền thông

01:43:32 Bonus & Behind The Scenes

-----------------------

🔔 CONNECT WITH BA CHAM:

► Linktr.ee: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://linktr.ee/bacham⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

► Second Channel: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://bit.ly/anchorrlampodcastcungbacham⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

► Website: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.lovebookslovelife.vn/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

► Youtube: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://bit.ly/registerpodcastbacham⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

► Facebook: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.facebook.com/bachamblog⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

► Instagram: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.instagram.com/bachamblog/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

► Email: bachamblog@gmail.com

💰 DONATE FOR BA CHAM:

► BANK:

NGÂN HÀNG VPBANK

STK: 230661324

CNNH: VPBANK ĐÔNG ĐÔ

CTK: NGUYỄN NGỌC NAM

© Bản quyền thuộc về Ba Cham Blog

© Copyright by Ba Cham Blog

☞ Do not reup!

  continue reading

212 حلقات

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 461805602 series 3280438
المحتوى المقدم من Nam LB. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Nam LB أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

>>> ROAD TO 111 GUESTS SPEAKER <<<

Guest: 103/111⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

🍂 Dịch giả Lê Đình Chi là PGS.TS giảng viên tại Đại học Dược Hà Nội và là một dịch giả có tiếng tại Việt Nam. Anh là người chuyển ngữ nhiều cuốn sách văn học, lịch sử, tiểu sử nổi tiếng như: Napoleon đại đế, Những kỳ vọng lớn lao, Những người nuôi giữ bồ câu, Biểu tượng thất truyền…

🍂 Tại Giải thưởng Sách Quốc gia lần thứ 3 năm 2020, cuốn sách Lịch sử (Historiai) của tác giả Herodotus, do Anh chuyển ngữ đã đạt giải A. Đây là lần đầu tiên, sách dịch giành được giải A tại giải thưởng danh giá này. Lịch sử được xem là tác phẩm mở đầu cho Sử học hiện đại phương Tây, đặc biệt có giá trị về khoa học lịch sử, thực tiễn và xã hội.

🍂 Cho đến nay, theo Lê Đình Chi, Anh đã chuyển ngữ trên 30 tác phẩm sách. Trong đó phải kể đến một số cuốn sách tiêu biểu “cộp mác” thương hiệu như:

- Bí mật của Shakespeare (Jennifer Lee Carrel)

(tác phẩm dịch đầu tay)

- Bí ẩn quân hậu đen (Arturo Pérez-Reverte)

- Kiếm sĩ không trái tim (Rafael Sabatini)

- Những người nuôi giữ bồ câu (Alice Hoffman)

- Công lý thảo nguyên (Ivan Manook)

Ba Chấm ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠on!

Enjoy listening! Keep trying!

Timestamp

00:00 Mở đầu

03:07 Hành trình dịch sách của Lê Đình Chi

09:54 Trở thành dịch giả - Những dấu chân đầu tiên

13:57 Mối liên hệ giữa dịch giả và tác phẩm trong quá trình dịch

15:31 Đặc điểm tạo nên khác biệt giữa AI và người dịch

19:05 Điểm khó khi dịch một tác phẩm

22:16 Tác phẩm được dịch từ ngôn ngữ Latinh

24:08 Dịch sách không công và những nỗi buồn

26:25 Kinh nghiệm dành cho người dịch mới

27:16 Giá sách cao nói lên thực tế gì?

29:43 Biết lượng sức mình khi dịch

30:44 Kinh nghiệm sống x Kinh nghiệm dịch sách

31:41 Dịch sách theo bộ - Thuận lợi và khó khăn

34:33 Phong cách dịch của Lê Đình Chi

34:56 Tại sao một bộ sách có nhiều người dịch?

37:23 Tác phẩm dịch nhiều cảm xúc nhất của Lê Đình Chi

38:31 Sự chênh lệch giữa trình độ các ngôn ngữ của dịch giả trẻ

41:17 Tại sao các bản dịch cũ được lòng hơn các bản dịch mới?

47:18 Kênh Podcast thứ 2 của Ba Chấm

48:03 Yếu tố trinh thám dựa trên từng châu lục

51:49 Chất lượng tác phẩm trinh thám dựa trên đánh giá chuyên môn và phản hồi độc giả

53:07 Đặc điểm của các công ty phát hành sách trinh thám

58:18 Thực trạng xuất bản và văn hóa Đọc tại Việt Nam

59:38 Yếu tố kinh tế ảnh hưởng thế nào đến văn hóa Đọc?

01:05:47 Bàn về nghệ thuật và vật chất

01:08:01 Hệ quả của dư thừa của cải, vật chất

01:14:49 Con người cần sống thuận tự nhiên

01:19:42 Tại sao con người luôn tạo ra vỏ bọc lấp lánh?

01:20:52 Dịch sách là phải tranh thủ

01:23:40 Kênh Podcast thứ 2 của Ba Chấm

01:24:26 Khoa học viễn tưởng - Văn học và thực tế

01:31:00 Văn chương x Chính trị

01:34:43 Đám đông x Truyền thông

01:43:32 Bonus & Behind The Scenes

-----------------------

🔔 CONNECT WITH BA CHAM:

► Linktr.ee: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://linktr.ee/bacham⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

► Second Channel: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://bit.ly/anchorrlampodcastcungbacham⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

► Website: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.lovebookslovelife.vn/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

► Youtube: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://bit.ly/registerpodcastbacham⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

► Facebook: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.facebook.com/bachamblog⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

► Instagram: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.instagram.com/bachamblog/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

► Email: bachamblog@gmail.com

💰 DONATE FOR BA CHAM:

► BANK:

NGÂN HÀNG VPBANK

STK: 230661324

CNNH: VPBANK ĐÔNG ĐÔ

CTK: NGUYỄN NGỌC NAM

© Bản quyền thuộc về Ba Cham Blog

© Copyright by Ba Cham Blog

☞ Do not reup!

  continue reading

212 حلقات

Alle afleveringen

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع

استمع إلى هذا العرض أثناء الاستكشاف
تشغيل