Artwork

المحتوى المقدم من Yannick Debain. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Yannick Debain أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

Rudyard Kipling - Tu seras un Homme mon Fils - Germaine Bernard - Conteur : Yannick Debain

1:53
 
مشاركة
 

Manage episode 405133916 series 3244739
المحتوى المقدم من Yannick Debain. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Yannick Debain أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

Si vous comprenez bien l’anglais je vous conseille de lire la version originale Si, en anglais if est un poème de Rudyard Kipling, écrit en 1895, et publié en 1910 dans Rewards and Fairies.

Il lui a été inspiré par le Raid Jameson. Évocation de la vertu britannique de l’ère victorienne, comme invictus de William Ernest Henley vingt ans plus tôt, ce poème est rapidement devenu très célèbre. Deux de ses vers sont notamment reproduits à l’entrée des joueurs du court central de Wimbledon.

Le poème a connu plusieurs autres traductions françaises, plus fidèles, dont celles de Germaine Bernard-Cherchevsky (1942) et de Jules Castier (1949)La traduction libre de Maurois reste cependant la plus utilisée


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  continue reading

397 حلقات

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 405133916 series 3244739
المحتوى المقدم من Yannick Debain. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرة بواسطة Yannick Debain أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

Si vous comprenez bien l’anglais je vous conseille de lire la version originale Si, en anglais if est un poème de Rudyard Kipling, écrit en 1895, et publié en 1910 dans Rewards and Fairies.

Il lui a été inspiré par le Raid Jameson. Évocation de la vertu britannique de l’ère victorienne, comme invictus de William Ernest Henley vingt ans plus tôt, ce poème est rapidement devenu très célèbre. Deux de ses vers sont notamment reproduits à l’entrée des joueurs du court central de Wimbledon.

Le poème a connu plusieurs autres traductions françaises, plus fidèles, dont celles de Germaine Bernard-Cherchevsky (1942) et de Jules Castier (1949)La traduction libre de Maurois reste cependant la plus utilisée


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  continue reading

397 حلقات

كل الحلقات

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع

استمع إلى هذا العرض أثناء الاستكشاف
تشغيل