انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !
Grammar Lesson 19: Present Perfect, Naming People
Fetch error
Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on December 07, 2022 04:49 ()
What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.
Manage episode 283893449 series 2290855
- asset title: Grammar Lesson 19: Present Perfect, Naming People
- filename: tafalado_gra_19.mp3
- track number: 45/46
- time: 16:09
- size: 11.36 MB
- bitrate: 96 kbps
Dialog
Portuguese
Valdo: O que você tem percebido de diferente nesses últimos tempos em relação a gravidez e filhos aqui nos Estados Unidos?
Michelle: Eu tenho visto ultimamente que a questão dos nomes é bem diferente do que no Brasil.
Valdo: Você já teve problemas com isso alguma vez?
Michelle: Já tive, sim. Eu tenho tido dificuldade recentemente em explicar para as pessoas aqui que minha filha tem dois sobrenomes.
Valdo: Eh, você tem que se acostumar com isso, porque aqui as pessoas sempre têm usado o sistema de nome do meio e último nome em vez de só sobrenomes.
Michelle: E é isso que é confuso aqui. Em todos os lugares que eu tenho ido nesses últimos meses as pessoas não entendem que minha filha não tem o segundo nome.
Spanish
Valdo: ¿Qué has notado de diferente en esos últimos tiempos en relación a la gravidez y los hijos acá en los Estados Unidos?
Michelle: He notado últimamente que la cuestión de nombres es muy diferente que en el Brasil.
Valdo: ¿Has tenido problemas alguna vez con eso?
Michelle: SÃ, Recientemente he tenido dificultades en explicarles a las otras personas que mi hija tiene dos apellidos.
Valdo: SÃ, hay que acostumbrarte con eso, porque aquà las personas han usado el sistema de usar un segundo nombre y apellido en vez de dos apellidos.
Michelle: Es eso lo que me confunde aquÃ. En todos los lugares que he ido estos últimos meses, las personas no entienden que mi hija no tiene un segundo nombre.
English
Valdo: Have you been noticing anything different lately as related to pregnancy and having children here in the United States?
Michelle: Lately I've been noticing that the issue of names has been very different from in Brazil.
Valdo: Have you ever had any problems with this?
Michelle: Yes I have. Lately I've had some problems in explaining to people here that my daughter has two last names.
Valdo: Yes, you need to get used to that, because here people have used the a system where they have a second name and a last name instead of two last names.
Michelle: That is exactly what confuses me here. In all the places I've gone during these last few months, people don't understand why my daughter doesn't have a second name.
46 حلقات
Grammar Lesson 19: Present Perfect, Naming People
Tá Falado: Brazilian Portuguese Pronunciation for Speakers of Spanish
Fetch error
Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on December 07, 2022 04:49 ()
What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.
Manage episode 283893449 series 2290855
- asset title: Grammar Lesson 19: Present Perfect, Naming People
- filename: tafalado_gra_19.mp3
- track number: 45/46
- time: 16:09
- size: 11.36 MB
- bitrate: 96 kbps
Dialog
Portuguese
Valdo: O que você tem percebido de diferente nesses últimos tempos em relação a gravidez e filhos aqui nos Estados Unidos?
Michelle: Eu tenho visto ultimamente que a questão dos nomes é bem diferente do que no Brasil.
Valdo: Você já teve problemas com isso alguma vez?
Michelle: Já tive, sim. Eu tenho tido dificuldade recentemente em explicar para as pessoas aqui que minha filha tem dois sobrenomes.
Valdo: Eh, você tem que se acostumar com isso, porque aqui as pessoas sempre têm usado o sistema de nome do meio e último nome em vez de só sobrenomes.
Michelle: E é isso que é confuso aqui. Em todos os lugares que eu tenho ido nesses últimos meses as pessoas não entendem que minha filha não tem o segundo nome.
Spanish
Valdo: ¿Qué has notado de diferente en esos últimos tiempos en relación a la gravidez y los hijos acá en los Estados Unidos?
Michelle: He notado últimamente que la cuestión de nombres es muy diferente que en el Brasil.
Valdo: ¿Has tenido problemas alguna vez con eso?
Michelle: SÃ, Recientemente he tenido dificultades en explicarles a las otras personas que mi hija tiene dos apellidos.
Valdo: SÃ, hay que acostumbrarte con eso, porque aquà las personas han usado el sistema de usar un segundo nombre y apellido en vez de dos apellidos.
Michelle: Es eso lo que me confunde aquÃ. En todos los lugares que he ido estos últimos meses, las personas no entienden que mi hija no tiene un segundo nombre.
English
Valdo: Have you been noticing anything different lately as related to pregnancy and having children here in the United States?
Michelle: Lately I've been noticing that the issue of names has been very different from in Brazil.
Valdo: Have you ever had any problems with this?
Michelle: Yes I have. Lately I've had some problems in explaining to people here that my daughter has two last names.
Valdo: Yes, you need to get used to that, because here people have used the a system where they have a second name and a last name instead of two last names.
Michelle: That is exactly what confuses me here. In all the places I've gone during these last few months, people don't understand why my daughter doesn't have a second name.
46 حلقات
كل الحلقات
×مرحبًا بك في مشغل أف ام!
يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.