Artwork

المحتوى المقدم من Taiwanese Diaspora. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرةً بواسطة Taiwanese Diaspora أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.
Player FM - تطبيق بودكاست
انتقل إلى وضع عدم الاتصال باستخدام تطبيق Player FM !

#20 Reposting my chat with Susie on her podcast

23:42
 
مشاركة
 

Manage episode 264558635 series 2709807
المحتوى المقدم من Taiwanese Diaspora. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرةً بواسطة Taiwanese Diaspora أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

Reposting my interview with Susie! Susie Wang is one of my beloved podcast hosts. She has two (!) podcasts -- one in English (titled: "Darling what did you say") and one in Mandarin (and sometimes Taiwanese, titled "雪梨台灣阿姐的碎碎念 (華語)"). Tune in on any podcast player and follow Susie on Instagram at Instagram @sydneytaiwanbigsister.

I've been following Susie since I started this podcast and so very excited we got to talk. We recorded at the end of week four of Boston's stay-at-home orders (slightly scratchy sound quality because we tried something different to record), and posting it now during week eight (thanks for your patience!)

我跟雪梨阿姐聊得很開心!我很愛聽她做的兩個 podcast (推薦大家聽聽看!)。我們是在波士頓防疫隔離第四個禮拜聊;現在已經第八個禮拜了!

***

Episode #168 on Susie Wang's podcast.

在美國出生的Cynthia 講講他的Taiwanese Diaspora 台灣人Podcast 跟台灣人華僑和華裔的雙語訪談。
聊聊波士頓防疫生活
為什麼在美國出生現在確對台灣和中文很有興趣
Cynthia 是我做podcast 以來最早認識的podcaster 我們終於講到話覺得超開心!
Taiwanese Diaspora 台灣人Podcast

***

Say hi! 來打招呼!

social media 社群: @twdiaspora on Twitter, Instagram, Facebook.

Show notes 主網頁: www.taiwanesediaspora.com.

Email 電子信箱: hello@taiwanesediaspora.com.

Support 贊助: https://ko-fi.com/twdiaspora.

--- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/twdiaspora/support
  continue reading

80 حلقات

Artwork
iconمشاركة
 
Manage episode 264558635 series 2709807
المحتوى المقدم من Taiwanese Diaspora. يتم تحميل جميع محتويات البودكاست بما في ذلك الحلقات والرسومات وأوصاف البودكاست وتقديمها مباشرةً بواسطة Taiwanese Diaspora أو شريك منصة البودكاست الخاص بهم. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما يستخدم عملك المحمي بحقوق الطبع والنشر دون إذنك، فيمكنك اتباع العملية الموضحة هنا https://ar.player.fm/legal.

Reposting my interview with Susie! Susie Wang is one of my beloved podcast hosts. She has two (!) podcasts -- one in English (titled: "Darling what did you say") and one in Mandarin (and sometimes Taiwanese, titled "雪梨台灣阿姐的碎碎念 (華語)"). Tune in on any podcast player and follow Susie on Instagram at Instagram @sydneytaiwanbigsister.

I've been following Susie since I started this podcast and so very excited we got to talk. We recorded at the end of week four of Boston's stay-at-home orders (slightly scratchy sound quality because we tried something different to record), and posting it now during week eight (thanks for your patience!)

我跟雪梨阿姐聊得很開心!我很愛聽她做的兩個 podcast (推薦大家聽聽看!)。我們是在波士頓防疫隔離第四個禮拜聊;現在已經第八個禮拜了!

***

Episode #168 on Susie Wang's podcast.

在美國出生的Cynthia 講講他的Taiwanese Diaspora 台灣人Podcast 跟台灣人華僑和華裔的雙語訪談。
聊聊波士頓防疫生活
為什麼在美國出生現在確對台灣和中文很有興趣
Cynthia 是我做podcast 以來最早認識的podcaster 我們終於講到話覺得超開心!
Taiwanese Diaspora 台灣人Podcast

***

Say hi! 來打招呼!

social media 社群: @twdiaspora on Twitter, Instagram, Facebook.

Show notes 主網頁: www.taiwanesediaspora.com.

Email 電子信箱: hello@taiwanesediaspora.com.

Support 贊助: https://ko-fi.com/twdiaspora.

--- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/twdiaspora/support
  continue reading

80 حلقات

كل الحلقات

×
 
Loading …

مرحبًا بك في مشغل أف ام!

يقوم برنامج مشغل أف أم بمسح الويب للحصول على بودكاست عالية الجودة لتستمتع بها الآن. إنه أفضل تطبيق بودكاست ويعمل على أجهزة اندرويد والأيفون والويب. قم بالتسجيل لمزامنة الاشتراكات عبر الأجهزة.

 

دليل مرجعي سريع