Радио Свободная Европа/Радио Свобода - это частная некоммерческая информационная служба, финансируемая Конгрессом США, осуществляющая вещание на страны Восточной и Юго-Восточной Европы, Кавказа, Центральной Азии и Ближнего Востока и на Россию.
П
Превод в ефир - Радио Свободна Европа / Радио Свобода


1
Превод в ефир - Радио Свободна Европа / Радио Свобода
Свободна Европа
"Превод в ефир" е седмичен подкаст на Полина Паунова. В него тя разказва за най-важното от изминалата седмица. Публикува се всеки петък на Свободна Европа, както и в Spotify, iTunes и Google Podcasts.
Р
Радио Свобода

1
Фанайлова: Вавилон Москва. 1. "Киевские Лавры". 2. Партизанский протест - 22 мая, 2022
55:00
55:00
التشغيل لاحقا
التشغيل لاحقا
قوائم
إعجاب
احب
55:00
Вавилон Москва. Елена Фанайлова в политическом кабаре эпохи инстаграма. Мегаполис Москва как Радио Вавилон: современный звук, неожиданные сюжеты, разные голоса. 1. Архив 2007. Международный фестиваль поэзии "Киевские Лавры" глазами московских участников. 2. Партизанский протест. Формы антивоенного протеста в условиях репрессий в России…
Р
Радио Свобода


1
Фестиваль "Киевские Лавры" - 22 мая, 2022
27:00
27:00
التشغيل لاحقا
التشغيل لاحقا
قوائم
إعجاب
احب
27:00
Повтор программы 2007 года посвящается киевскому поэту Александру Кабановуبقلم Елена Фанайлова
Р
Радио Свобода

1
Возвращенная литература - 22 мая, 2022
27:30
27:30
التشغيل لاحقا
التشغيل لاحقا
قوائم
إعجاب
احب
27:30
В 1986 году Михаил Горбачев заявил о необходимости гласности и начался период возвращения литературы. Первым был напечатан Набоков, из эмиграции стали возвращаться писатели. Кто имел успех? Сколько норковых шуб можно было купить на авторские отчисленияبقلم Полина Галуева
Р
Радио Свобода

1
Поверх барьеров с Иваном Толстым - 22 мая, 2022
55:00
55:00
التشغيل لاحقا
التشغيل لاحقا
قوائم
إعجاب
احب
55:00
"Вспоминая Киев" - новая глава записок писателя, историка и переводчика Александра Горянина.В другой части программы - Запрещенные песни наших дней. На что наложено табу? Разумеется, "Хотят ли русские войны?"А на что еще?Выпуск C'est la vie с Андреем Гавриловым.بقلم Иван Толстой